Zitat Zitat von ~Jack~ Beitrag anzeigen
und mich stört dass ein Eigenname der in Zero ein Sonderzeichen drin hatte hier stattdessen einfach ... nichts hat (so als ob jemand mehrfach auf die Leertaste gehämmert hätte anstatt das Zeichen einzugeben )
Falls du von Noel sprichst, auf der Playstation Portable wird ihr Name korrekt mit den Dreckflecken über dem e angezeigt, daher denke ich dass die Übersetzung grundsätzlich in Ordnung ist. Eventuell handelt es sich hier um ein Problem mit dem Windows-Zeichensatz und es hilft, die Systemsprache z.B. auf Japanisch zu ändern. Oder der Patch der die Version von flamethrower wieder mit der Sprachausgabe kompatibel macht hat hier etwas zerschossen...


Zitat Zitat von Kadaj
Ich spiel übrigens nebenbei noch Zenith. Kennt das einer? Das ist echt weit davon entfernt ein gutes Spiel zu sein, aber es macht doch irgendwo Laune. Erinnert mich ziemlich an The Bards Tale damals. Der Teil bei dem Kalkofe den Barden synchronisiert hat. Nimmt das komplette Genre so ein bisschen auf die Schippe. Ist ganz nett und recht kurzweilig.
Hatte ich vor einigen Jahren mal ne Handvoll Stunden angespielt, dann aber abgebrochen weil mir die Charaktere zu dümmlich waren und der Humor zu aufgesetzt wirkte. Definitiv nicht mein Spiel.^^'