Weder Japanisch noch Englisch. Ich sage Original Sprachausgabe. Was auch sonst?
Oder kriegt der englische Sprecher von Albedo dessen hervorstechendes Lachen so gut in den Griff wie das japanische Original? Nur mal so als Beispiel.
Rein subjektiv bin ich für Spiele mit japanischer Sprache. Am besten sind eben die oben genannten Multilangualen Sprachversionen. Es macht mir manchmal Spaß zwischen den Sprachen hin und her zu schalten und ihre feinen Unterschiede rauszufiltern. Manche Sätze kriegen da auch hin wieder eine ganz andere Bedeutung.