Zitat Zitat von Gnosis Beitrag anzeigen
Es ging so weit, dass man sich in einer Endgame LS einfach nicht verstanden hat, wenn der Leader nach Barfira verlangte und der Whitemage aber nur "Feuerriegelra" kannte.
Wenn der leader so "blöd" ist und das nicht in den Autotranslater jagt, dann ist das auch seltendämlich. Nicht umsonst hat Square so eine "mächtige" Schnittstelle zusammengebastelt. Nen japaner schreist du auch nicht nach Barfira an wenn er nur バファイア oder im extremstfall auch BaFaia versteht... man muss sich aber extremst eingewöhnen wenn man 3+ Jahre auf US gespielt hat. Wenn aber das ganze mal in Fleisch und Blut übergegangen ist, ist auch das kein Problem mehr.
Ich hab oft gemerkt, dass viele Amerikaner sich einen Scheiss um andere Sprachen kümmern und den Autoübersetzer absolut nicht benutzt haben.
Da wird dann fröhlich in Aht Uhrgan nach einer Haubergeon geshoutet ohne sich zu überlegen, dass das Ding ggf. auf Japanisch, Französich und Deutsch anders heißt -.-°