mascot
pointer pointer pointer pointer

Ergebnis 1 bis 20 von 301

Hybrid-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #1
    Zitat Zitat von Holystar Beitrag anzeigen
    ... mal sehen, vielleicht sind es ja alte Organization Members?
    Nope, bezweifele. Die Organisation wurde von den 6 Schülern Ansem, des Weisen gegründet. Genauer gesagt von Even (Vexen), Ienzo (Zexion), Braig (Xigbar), Dilan (Xaldin), Aeleus (Lexaeus) und Xehanort (Xemnas). Ihre Nobodies Namen bestehen lediglich aus den selben umgestellten Buchstaben, wie ihre echte Namen + X. Nur Xemnas ist eine Ausnahme, weil in seinem Namen Ansem und "no Heart" stecken, wie er sich auch eine Zeit lang bezeichnet hat. Der Rest kam später dazu. Da keiner der Mitglieder, abgesehen von Roxas, ein Keyblade führen konnte, schließe ich diese Möglichkeit aus.

    Zitat Zitat
    Hab gelesen, dass es im KH2 Ultimania Guide n Interview gibt, in dem gesagt wird, dass die drei Armored Unknowns nicht Sora, Riku, und Mickey sind. Es sollen drei neue Charaktere sein, die jedoch irgendwie mit den 3 in Verbindung stehen.
    Das wäre auch irgendwie schwer, bei Mikeys Größe >.<

    edit: nachdem ich die Final-Form und Ultima bekommen habe, fang ich an mich zu langweilen T_T
    Geändert von Ell (08.10.2006 um 14:53 Uhr)
    Zitat Zitat von Sayl, host of Limit Break Radio
    What if we enfire him, kill him and enfire him again? There is no problem a Firaga III can't solve ~

  2. #2
    *ungeduldig is* Da im Hilfe-Forum keiner auf meine Frage zu antworten scheint, stell ich sie mal hier rein. Passt ohnehin besser in diesen Thread, glaub ich. ^^;

    Riku sagt im Ending ja an einer Stelle sowas wie "Sie ist immer näher als du denkst". Ich hab eigentlich gedacht damit wäre Kairi gemeint, aber dann hab ich mir das Ende auf englisch angeguckt und da heißt es "It is always closer than you think". Ist da in einer der beiden Versionen ein Übersetzungsfehler? Oder ist damit einfach irgendwas anderes gemeint, wie z. B. Liebe, was ja auf beides passen würde? *verwirrt ist*

  3. #3
    Zitat Zitat von Ellen Nox Beitrag anzeigen
    Da keiner der Mitglieder, abgesehen von Roxas, ein Keyblade führen konnte, schließe ich diese Möglichkeit aus.
    Vielleicht gehören die drei ja zu den verlorenen vier Mitgliedern °___°







    Zitat Zitat von Krad Beitrag anzeigen
    Riku sagt im Ending ja an einer Stelle sowas wie "Sie ist immer näher als du denkst"
    Ich bin mir ziemlich sicher daß Riku nur eine Frage beantwortet die Sora vorher gestellt hat, zumindest hat mich das im Abspann nie irgendwie irritiert oder so o_O

    Allerdings hab ich das Ending jetzt auch nimmer so genau im Kopf >_>
    Through our strength we'll make a better day tomorrow, we shall never surrender.
    Ich bemale Grusel-Barbies auf Instagram. ò_Ó

  4. #4
    Zitat Zitat von Krad Beitrag anzeigen
    Riku sagt im Ending ja an einer Stelle sowas wie "Sie ist immer näher als du denkst". Ich hab eigentlich gedacht damit wäre Kairi gemeint, aber dann hab ich mir das Ende auf englisch angeguckt und da heißt es "It is always closer than you think". Ist da in einer der beiden Versionen ein Übersetzungsfehler? Oder ist damit einfach irgendwas anderes gemeint, wie z. B. Liebe, was ja auf beides passen würde? *verwirrt ist*
    Sora fragt doch Riku unmittelbar davor, was seiner Meinung nach die Tür zum Licht wäre. Und da zeigt Riku doch auf Soras Herz und meint, dass es immer näher ist, als man denkt. Sprich: Soras starkes Herz hat ihnen den Weg nach Hause geleitet. Yen Sid sagte ja zu Anfang, genauso wie Mickey in KH: "Du bist derjenige, der die Tür zum Licht öffnen wird."

    Wobei ich mich jetzt wieder frage, ob die Tür zum Licht jetzt eigentlich gleichbedeutend ist mit Kingdom Hearts... Es gibt ja auch noch die Tür zur Dunkelheit, demnach ja wohl eher nicht.

  5. #5
    Zitat Zitat von DarkShadow Beitrag anzeigen
    Sora fragt doch Riku unmittelbar davor, was seiner Meinung nach die Tür zum Licht wäre. Und da zeigt Riku doch auf Soras Herz und meint, dass es immer näher ist, als man denkt. Sprich: Soras starkes Herz hat ihnen den Weg nach Hause geleitet.
    Nur würde er dann nicht sie sagen oder? Das ist ja mein Problem, ich hab keine Ahnung worauf er sich da bezieht. Hätte er "es" gesagt, so wie im Englischen, dann wäre ich auch davon ausgegangen, dass er Soras Herz meint. Aber bei "Sie ist näher als du denkst" passt das nicht. Ich dachte beim ersten mal, er meint Kairi, vor allem, weil die ja direkt danach ins Bild kommt. Nur wenn man davon ausgeht, dass die Szene in keiner der beiden Versionen falsch übersetzt worden ist (hat vielleicht jemand die japanische gespielt?), dann kann das auch nicht stimmen. Die "Tür zum Licht" wäre noch ne Möglichkeit, oder?

  6. #6
    Zitat Zitat von Krad Beitrag anzeigen
    Aber bei "Sie ist näher als du denkst" passt das nicht.
    Sie=Femininum; Tür, die= Femininum.
    Versteh ich was nicht...? Passt doch! Sie, die Tür des Lichts, ist immer näher als man denkt, da das eigene Herz sie öffnen kann.

    Zitat Zitat von Asmodina
    Kingdom Hearts selbst war doch die Tür aller Herzen, also gut und böse - So wie ich Malefiz und Ansem in KH 1 verstanden habe.
    Dachte ich eigentlich auch. Ansem ist ja davon ausgegangen, dass Kingdom Hearts die Dunkelheit verkörpere bzw. beinhalte. Kaum hatte sie sich geöffnet, kamm Licht heraus, wobei wiederum Herzlose darin hausten.

    Aber, wenn die Tür zum Licht, durch die Riku und Sora am Ende gehen, Kingdom Hearts wäre, dann müssten sie ja irgendwie wo anders gelandet sein. Quasi dort, wo Mickey und Riku zunächst verblieben sind.
    Und was die Tür zur Dunkelheit angeht: Das war doch das Portal, welches sich geöffnet hatte, nachdem die 7 Prinzessinen in Hollow Bastion gefangen waren, oder?

  7. #7
    Zitat Zitat von DarkShadow Beitrag anzeigen
    Sie=Femininum; Tür, die= Femininum.
    Versteh ich was nicht...? Passt doch! Sie, die Tür des Lichts, ist immer näher als man denkt, da das eigene Herz sie öffnen kann.
    Ich glaub wir reden aneinander vorbei. xD Wenn er mit "sie" die Tür meint, dann is ok. Ich hab dich so verstanden als meintest du das "sie" bezieht sich auf Herz. Aber trotzdem danke.

  8. #8
    Hihi...Xemnas Reports sind echt genial =D

    Ansonsten..bei den Level-Empfehlungen beim schwersten Schwierigkeitsgrad..das sind ja die selben wie bei normal...wie viele Level kann man drauf rechnen, damits wirklich hinkommt?
    Early bird gets the worm, but only the second mouse gets the cheese.

  9. #9
    Zitat Zitat von kyu Beitrag anzeigen
    Hihi...Xemnas Reports sind echt genial =D

    Ansonsten..bei den Level-Empfehlungen beim schwersten Schwierigkeitsgrad..das sind ja die selben wie bei normal...wie viele Level kann man drauf rechnen, damits wirklich hinkommt?
    Keine. Bin gut auf Profi mit EL durchgekommen (Bei Olympus Coliseum EL 16 und World that never was EL 50 bin ich sogar mit nem LV unter LV gut durchgekommen) Lediglich bei Hollow Bastion EL 30(?) können n paar Level extra nicht schaden. Das Zeitlimit bei Demyx' Wasserklonen is n Frustpunkt...

  10. #10
    Zitat Zitat von DarkShadow Beitrag anzeigen
    Sora fragt doch Riku unmittelbar davor, was seiner Meinung nach die Tür zum Licht wäre. Und da zeigt Riku doch auf Soras Herz und meint, dass es immer näher ist, als man denkt. Sprich: Soras starkes Herz hat ihnen den Weg nach Hause geleitet. Yen Sid sagte ja zu Anfang, genauso wie Mickey in KH: "Du bist derjenige, der die Tür zum Licht öffnen wird."

    Wobei ich mich jetzt wieder frage, ob die Tür zum Licht jetzt eigentlich gleichbedeutend ist mit Kingdom Hearts... Es gibt ja auch noch die Tür zur Dunkelheit, demnach ja wohl eher nicht.
    Kingdom Hearts selbst war doch die Tür aller Herzen, also gut und böse - So wie ich Malefiz und Ansem in KH 1 verstanden habe.

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •