Allgemein
News
News-Archiv
Partner
Netzwerk
Banner
Header
Media
Downloads
Impressum

The Elder Scrolls
Arena
Daggerfall
Spin-offs
Romane
Jubiläum
Reviews
Welt von TES
Lore-Bibliothek
Namens-
generator

FRPGs

Elder Scrolls Online
Allgemein
Fraktionen
Charakter
Kargstein
Technik
Tamriel-
Manuskript

Media

Skyrim
Allgemein
Lösungen
Tipps & Tricks
Steam-Kniffe
Review
Media
Plugins & Mods

Oblivion
Allgemein
Lösungen
Tipps & Tricks
Technik
Charakter
Media
Plugins & Mods
Kompendium

Morrowind
Allgemein
Lösungen
Tipps & Tricks
Media
Plugins & Mods

Foren
The Elder Scrolls Online
Hilfe & Diskussion

Skyrim
Hilfe & Diskussion
Plugins & Mods

Ältere TES-Spiele
TES-Diskussion
Oblivion-Plugins
Morrowind-Plugins

Community
Taverne zum Shalk
Adventures of Vvardenfell
Tales of Tamriel
Ergebnis 1 bis 20 von 85

Thema: Verstehens koa Deutsch net? Doch, aber können Sie es auch sprechen?

Baum-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #17
    Zitat Zitat von Lynx Beitrag anzeigen
    So wie du schreibst head si es Bayrische jo fost scho wie Steirisch au! Zumindest darad i die meisten Sochn genauso sogn, wies da weuze do aufglistet hod.
    Ok, i sag amol so: Mei Muddr kommbd au aus dr Stairmarg. Also kas scho sai, das i so a bissle äbbes do davo hon. Jo varreg, i häd id dengd, das des Östraichisch so schwer isch, abr des kommbd villaichd au, weil ma s beim Hera bessr inderprediera ka? Wail beim Schraiba isch s doch scho a glois bissle andrsch, als wia wenn mas zua oim sagd.

    Edit: Sithis
    Jo findasch, das Bayrisch hardcore isch? Aslo wennn de mol was ganz grasses hera wilsch musch in d Schweiz fahra. Do vorschdosch gar koin. villeichd grad no so a bissle abr dann herds auf.
    Geändert von weuze (28.05.2008 um 21:46 Uhr)

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •