mascot
pointer pointer pointer pointer

Ergebnis 1 bis 20 von 287

Hybrid-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #1
    TofG macht zwar sehr viel falsch, dafür ist das Gameplay aber sehr genial. Die Kämpfe machen sehr viel Spaß und wenn man will sind diese auch noch fordernd. Wenn man allerdings nicht so der Fan von Tales of ist.... hm..
    Good boy. Sometimes.


  2. #2
    Ich würds eh nie spielen. Mir geht es nur um die Special Edition. Wobei ich davon ausgehe, dass Artworks und Soundtrack auch schlecht sind, so dass ich ins Artbook und den Soundtrack auch nie reingucken/-hören würde. Aber ich will später einfach nicht denken müssen, etwas verpasst zu haben.
    Und vielleicht falle ich ja irgendwann mal auf den Kopf und plötzlich gefallen mir Tales of-Spiele doch. Ich hoffe allerdings, falls es mal soweit kommen sollte, dass mich dann freundlicherweise jemand von meinem Leid erlösen würde.

  3. #3
    Zitat Zitat von Kynero Beitrag anzeigen
    TofG macht zwar sehr viel falsch, dafür ist das Gameplay aber sehr genial. Die Kämpfe machen sehr viel Spaß und wenn man will sind diese auch noch fordernd. Wenn man allerdings nicht so der Fan von Tales of ist.... hm..
    Ja, das Kampfsystem ist direkt von Anfang an sehr interessant. Hab ja die US Version und die auch angespielt. Aber eben nicht mehr als angespielt. Ich kann allerdings eine zu schlechte Geschichte nicht ignorieren, weil ich Cutszenen nicht überspringen kann. Nicht beim ersten Mal. Deshalb habe ich bisher in meinem Leben stolze zwei Rpgs abbrechen müssen. Grandia 3 und Xenoblade. Naja, also das sind Spiele die ich NUR wegen der schrecklichen Geschichte abgebrochen habe. Bei anderen Spielen wars generell irgendwie ein Mix.
    Aber bisher kam ich mit Tales of klar. Sogar mit.. TotA. Irgendwie. Da wird Graces f sicher kein Problem. Schlimmer als TotA dürfte echt schwer werden.

  4. #4
    Ach komm, Grandia 3 kann man wunderbar als over-the-top-Kitsch genießen. Grandia 3 macht dabei auch nicht soo viel falsch. Der Kitsch wird konsequent umgesetzt und selbst, wenn man diesen eigentlich nicht mag, ist das Spiel so perfekt darin, dass man sich wunderbar über die Szenen amüsieren kann.
    Bei Tales of ist es einfach nur schlechtes Storytelling.

    Ach, ich kaufs mir jetzt einfach. Man muss ja mitreden können... und wenn es nur darum geht die ersten zwei Stunden schlecht zu reden

    Edit:
    So gekauft. Verdammt, war das teuer.
    Geändert von Tyr (29.08.2012 um 15:04 Uhr)

  5. #5
    Review ist in der Mache, zockt es noch wer?

    Grundtenor: Negativ, nach der 1. Welt flacht es sehr stark ab. Bin jedenfalls froh, dass ich n Rezensionsexemplar bekommen habe und ich dafür keine müde Mark ausgegeben habe.

  6. #6
    Zitat Zitat von thickstone Beitrag anzeigen
    zockt es noch wer?

  7. #7
    Zitat Zitat von Tyr Beitrag anzeigen
    Super-mega-Atom-Titten Version noch nicht angekommen?

    Kiru spielt's bestimmt schon heimlich.

  8. #8
    Das spielt erscheint in Amerika doch erst am 16. Oktober, dood!
    Und außerdem ist es eine Pettanko Nendoroid-Version. Super-Mega-Atom-Oppai macht mir eher Angst ...

  9. #9
    Nein. Ich hab das Spiel nicht einmal. Und nachdem ich davon gehört habe, dass NISA bei Neptunia V schon wieder die half dub Ausrede "nicht genug Verkäufe" bringt, bin ich auch ehrlich am überlegen, nie wieder irgend ein NISA Spiel zu kaufen. :/ Man kann mir nicht erzählen, dass sie es nicht hinkriegen können ein Spiel zu übersetzen und zu dubben, was beliebter im Westen als in Japan ist. Dort schaffen sie es ja auch noch das ganze Spiel zu erstellen. Und sie benutzen ja auch keine no name Sprecher in Japan, sprich das kostet auch alles ordentlich Geld.

    Mir wird immer mehr und mehr klar, wie wenig sich NISA dafür einsetzt, ihre Produkte gut zu veröffentlichen. Sie scheren sich einen Dreck um die Produkte. Wie war das? Nicht einmal das Jubiläums Spiel von NIS wollen sie lokalisieren, weil es ein VN ist, was ja eh keiner kauft? Wieso kann Aksys dann VN's veröffentlichen? NISA sollte doch wenigstens versuchen NIS Titel irgendwie.. ach was schreib ich überhaupt. Saftladen. Leider.

  10. #10
    Das stimmt schon und das habe ich ja auch öfter mal geschrieben; NISA soll mal mehr hinter ihren Produkten stehen. So wie Aksys.
    Übrigens haben NISA mal eine Visual Novel herausgebracht und zwar Disgaea Infinity. Und die war gar nicht mal so schlecht. Aber die Verkaufszahlen waren wohl recht mies.

    Siliconera hat jetzt mal nen Playtest zu Mugen Souls rausgebracht.
    ...
    Srsly, Bipolar!? Und da sind wir wieder bei dem Thema, dass NISA seine Wurzeln verleugnet.
    Ich bin ja jetzt keiner von denen, die möglichst viele japanische Wörter in einer englischen Lokalisation wünschen, aber wenn man ein Spiel auf japanischen Stereotypen aufbaut, ist es dann wirklich nötig die der Zielgruppe geläufigen Fachtermini ins Englische zu übersetzen? Oh, NISA

  11. #11
    "Bipolar" ist genau so eine falsche Übersetzung von "tsundere", wie es "cute" für "Moe" ist. Ist viel schlimmer.
    Manches kann man einfach nicht übersetzen, da es viel zu viele Dinge mit impliziert. Dazu deckt "bipolar" auch Typen ab, die keine Tsundere sind. Nur weil ein Char normalerweise nett ist und zwischendurch mal richtig sauer wird (bipolar eben), heißt das noch lange nicht, es ist eine tsundere. Tsundere bedeutet, dass der Char nicht ehrlich ist, im Bezug auf seine Gefühle. Der Rest ist komplett egal. Das hat gerade in modernen Anime oftmals die Wirkung, dass der Protagonist gerne mal angeschnauzt wird, aber selbst da kann man beobachten, dass sich das ganze nur auf die love interest bezieht. Trotzdem, dieser Sache ist immer noch nicht nötig. Es geht auch ganz ohne plötzliche "Wutausbrüche" oder so etwas, wodurch man einen nicht bipolaren Tsundere Char hat, der/die einfach nur absolut nicht ehrlich zu sich selbst ist und kalt/lässig zu der Person ist, die er/sie eigentlich ziemlich gern hat.

  12. #12
    Zitat Zitat von Kiru Beitrag anzeigen
    "Bipolar" ist genau so eine falsche Übersetzung von "tsundere", wie es "cute" für "Moe" ist. Ist viel schlimmer.
    Vor allem versuchen sie ja allen Persönlichkeiten englische Bezeichnungen zu geben, lassen dann aber den Namen Moe Kill für den Spezialangriff

    Ich hoffe mal bloß, dass die jetzt nicht so stolz auf bipolar sind, dass sie das Wort noch öfter benutzen und vielleicht dadurch die Neptunia V-Lokalisation zerstören.
    Oh man, wo sind nur die Zeiten hin, wo NISA noch cool waren? Wie zum Beispiel in Ar tonelico Qoga, wo sie Luca korrekterweise als Dorodere bezeichnet haben und den Term erst dadurch im Englischen etabliert haben. Eine der wenigen guten Szenen im Spiel ^^

  13. #13
    Das blödeste ist ja, dass zumindest ich in der Theorie die Spiele mag, die NISA so rüberbringt. Das saugt einfach. Ich weiß z.B. genau, dass ich Mugen Souls eh "nie" spielen würde. Riesiger "backlog", viel zu spielen etc. Trotzdem habe ich Probleme das Spiel nicht zu kaufen. Wenns wenigstens ne PSN Version gäbe, aber wenn so etwas kommt, dann wird das sicher eh erst angekündigt, wenn die physische Version schon lange nur noch überteuert zu haben ist. Wenn letzteres nicht wäre, hätte ich keine Probleme das Teil noch nicht zu kaufen. (Ergo: Macht es wirklich Sinn, wenn die Industrie alles digital veröffentlicht? Nehmen wir Agarest 2. Wenn es keine PSN Kopie gegeben hätte, hätte ich mir das Spiel schon lange gekauft. So besitze ich es noch nicht und kaufe es, wenn ichs auch spielen will. Was nie sein könnte. )

  14. #14

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •