Ergebnis 1 bis 20 von 1033

Thema: Kyrien III - Diskussionen, OOC und Astarahs Entmüdungsbecken

Hybrid-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #1
    Ich glaube kaum, ich denke, das hat er einfach dazu gesetzt
    Ob es stimmt oder nicht, sei mal so im Raum gestellt, Asmodina geht einfach davon aus, dass niemand japanisch kann

  2. #2
    Zitat Zitat von TheVampire100 Beitrag anzeigen
    Ich glaube kaum, ich denke, das hat er einfach dazu gesetzt
    Ob es stimmt oder nicht, sei mal so im Raum gestellt, Asmodina geht einfach davon aus, dass niemand japanisch kann
    Wär aber bestimmt ganz nützlich, jemanden zu kennen, der sich mit Japanisch auskennt. Mal von Ranmaru abgesehen, meine ich. xD

  3. #3
    Soweit ich weiß, sind in japanischen Intros nur die ganzen Mitarbeiter zu lesen
    Andere machen das am Ende, die Japaner am Anfang
    Die müssen halt alles andersrum machen XD

  4. #4
    Ah, apropos Fansubs, würde ich auch gerne mitmachen, auch von Englisch zu deutsch, da ich das sehr gut kann und es noch eine gute Übung für mich wäre

  5. #5
    Dann google mal nach Loxagon Sub

    Achja: Tagesende.

    Es geht im Laufe des Tages mit Tag 1 los.

  6. #6
    Zitat Zitat von Asmodina Beitrag anzeigen
    Dann google mal nach Loxagon Sub

    Achja: Tagesende.

    Es geht im Laufe des Tages mit Tag 1 los.
    Kenn die Gruppe. Bin schon etwas im Geschäft, gesubbte Videos hochzuladen und muss sagen, dass die Subs mir sehr gefallen. Leider gilt das nicht für die Seite.

  7. #7
    Ich bin eben kein Experte was das machen einer Seite angeht ...

    Aber wenn du es kannst ... Es ist immer Platz in der Gruppe. Später werd ich zumindest pro Serie eine eigene Seite machen, aber bei 23 Subs reicht IMO noch eine einzige Seite.

    Das einzig blöde ist halt wenn die 2 Hauptsubber in einem Forenwettbewerb stecken
    Einer ist seit August verschollen (und zwar Netzweit) ... Erstmal, nu wo mein Monitor zurück ist, das Silberprojekt weitersubben.
    Und das bei MI "Frau Hausmeisterin" ehr "Frau Vermieterin" heißt habe ich auch schon gehört. Aber "Frau Hausmeisterin" klingt einfach viel beeser und so ists im Manga auch.

    Ich bekomme übrigens immer mehr Lust auf ein Kyrien-Hörspiel

  8. #8
    Tag 1 ist also noch keiner tot und wir laufen bis Mittwoch rum?

  9. #9
    Am Prologtag ist bei Kyrien bisher keiner gestorben - Also kein Spieler.
    Tag ist übrigens offen ...

    ...oder traut sich keiner ...?!

  10. #10
    Offensichtlich, weswegen ich mich dafür aussprechen würde den Tag nur bis Sonntag laufen zu lassen. Mehr als wilde Vermutungen können wir momentan eh nicht anbringen wenn nur NPCs tot sind.
    Aber wie wärs mit ner neuen Quest ober kommt die erst später?

  11. #11
    Zitat Zitat von Einheit091 Beitrag anzeigen
    Tag 1 ist also noch keiner tot und wir laufen bis Mittwoch rum?
    Asmo (wieso kürze ich immer deinen Namen?) hat bestimmt die Eine oder Andere Quest auf Lager!

  12. #12
    So ist es.
    Außerdem müsst ihr ja den Keller "aufräumen", wenn ihr an den Wein wollt
    Und wer sagt dass nur das Telefon ausgefallen ist?

    Abwarten und Tee trinken.

  13. #13
    Zitat Zitat von Asmodina Beitrag anzeigen
    Abwarten und Tee trinken.
    Mache ich gerade o_o

  14. #14
    Sag mal, Asmo, findes du nicht, dass diese Bilder etwas zu heftig sind? In diesen Foren sind auch jüngere User unterwegs und wenn die auf deine Bilder stoßen, bekommt denen das nicht gut.
    Pack sie lieber mal in Spoiler und setze ein "keine Jugendfreigabe" drauf. Hilft zwar wenig, aber immer noch besser, als diese Bilder so offen zu zeigen.
    Gerade das letzte (das mit Lady Astarah) wirkt doch sehr verstörend.

  15. #15
    Zitat Zitat von TheVampire100 Beitrag anzeigen
    Gerade das letzte (das mit Lady Astarah) wirkt doch sehr verstörend.
    Ein simples Portrait wirkt verstörender als die blutigen Szenen? o.O

  16. #16
    Das ist noch ein Kind!
    Als Hexe erwarte ich eine erwachsene Frau und kein kleines Mädchen
    Wobei das wieder bestätigen würde, das Xia Astarah ist...


  17. #17
    Ich übersetze aus dem Englischen. Allerdings übersetzt die YPC Übersetzerin aus dem Japanischen. Fansubs halt.

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •