Name: Dieter Müller
Position: Tor
Mannschaft: 1.FC Köln,VFB Stuttgart
Technik: FIVE-FINGER-DEFENCE
Info: Dieter Müller ist Deutschlands Phantomkeeper.Er ist zweifellos der beste Torhüter Europas.
In meiner imaginären deutschen Version die ich habe, steht davon nichts.
Mit anderen Worten: Ich habe keine PAL FF X Version die ich deswegen zur Hand nehmen könnte. Aber nungut, das wusste ich nicht.
Letztendlich bleibt es aber beim Ergebnis das niemand weiß was mit Tet Hara passiert ist, wenn man bedenkt wie lange auch schon FF X her ist.
hmm... komisch... ^^ naja... wenn bedenkt dass nach FF8, FF9 von unserer Pflaume "mit" übersetzt worden ist... dann kam wieder Tet dann wieder unsere Pflaume ^^ und bei ff 13 wirds wieder tet xD
Name: Dieter Müller
Position: Tor
Mannschaft: 1.FC Köln,VFB Stuttgart
Technik: FIVE-FINGER-DEFENCE
Info: Dieter Müller ist Deutschlands Phantomkeeper.Er ist zweifellos der beste Torhüter Europas.
Ich glaube ich hau mich mal wieder vor die Glotze und versuch mich an FF12... wäre ja eine Schande wenn meine US Version hier vergammelt :/
Name: Dieter Müller
Position: Tor
Mannschaft: 1.FC Köln,VFB Stuttgart
Technik: FIVE-FINGER-DEFENCE
Info: Dieter Müller ist Deutschlands Phantomkeeper.Er ist zweifellos der beste Torhüter Europas.
Hmmm.. seht euch mal bei Gelegenheit das Videoreview auf gametrailers an.
Ziemlich interessant mal ein Mag zu sehen in dem FF nicht in den Himmel gelobt wird, sondern mit vielen anderen Spielen gleich gestellt wird.
8.0 als Bewertung find ich auch recht fair, so gleiche Stufe wie Xenosaga 3 oder Valkyrie Profile 2.
Auch wenns mir so vorkommt, als hätten die viel vom Spiel irgendwie nicht richtig verstanden ô_O
lol ^^ wieso kein verlust? ^^ FF 8 war zumindest gut gemacht von ihm ^^
Name: Dieter Müller
Position: Tor
Mannschaft: 1.FC Köln,VFB Stuttgart
Technik: FIVE-FINGER-DEFENCE
Info: Dieter Müller ist Deutschlands Phantomkeeper.Er ist zweifellos der beste Torhüter Europas.
Wie kommen hier manche bitte schon an die US Version? Habt ihr nen 10Stunden Lieferdienst aus amerika verpflichtet es bei euch vorbeizubringen? <.<
Meine ist jedenfalls erst heute losgeschickt worden, da s heute Release ist...fnids schon komisch wie ihr eure schon in den Händen halten könnt.
Zur Übersetzung sag ich eh nicht viel...ich war schon immer enttäuscht von dt. Übersetzungen, war noch nie mein Fall. Daher bin ich auch seit knapp 10 Jahren überzeugter NTSC Spieler...PAL ist schon lange für mich gestorben. Erstens wegen der miesen Übersetzungen und Umsetzungen und allem voran der Wartezeit.
Und bevor hier alle rumschreien wie die wilden wie scheisse die Übersetzung doch ist und ihr euch drüber aufregt, tut was und spielt die Version die ihr am besten findet.
Ist ja nicht so das irgendjemand euch davon abhält ne NTSc PS2 oder sonstwas Konsole zu kaufen und Importe zu spielen...jedem so wie ers will...
Lodestone Charakter: http://na.finalfantasyxiv.com/lodest...racter/768450/
!Hab jetzt endlich die US-Version von Final Fantasy XII!
Sorry für meine Euphorie aber habe wie der Rest hier bereits Jahre darauf gewartetIch hab auf meinem Blog mehr darüber geschrieben mit ersten Bildern die ich vom Game und der Komplettlösung (gigantische 350 Seiten!!!)gemacht habe. Ihr findet das ganze HIER.
Werde später mehr darüber schreiben...muss nun zuerst Xenosaga Episode III anzocken.
Yes, heute ist die vorgestern von Gamestop losgeschickte Final Fantasy XII Collector's Edition im schicken Steelbook bei mir angekommen.
Am liebsten würde ich ja wie früher, wie bei FFVIII und FFIX, sofort loslegen, aber das Spiel ist ein Weihnachtsgeschenk (für mich :P), das ich nur so früh (vor-)bestellt hatte, damit es nicht vergriffen ist. Die letzten Gamestop exklusiven CEs gab es ja schließlich nicht allzu lange. ^^
Hmm, 2 Tage Versand und Steel Edition = 80-100+ Euro?^^
lol dann bin ich wenigstens nicht der einzige der FFXII nicht gleich nach dem Kauf spielt
Ich habe genau 75.75$ hingeblättert(FFXII und (nicht SteelEdition)Komplettlösung). Sind glaub an die 65-70 Euros.
ps.: Wieso wird meine Sig noch nicht angezeigt? Hab sie unter Einstellung aktiviert.
Geändert von SkyDiver (01.11.2006 um 09:36 Uhr)
Also diese Tet Hara Huldigungen find ich nicht in Ordnung, immerhin hat er bei FF8 die Namen von Seifer und Zell total mies übersetzt.....
Was mich ebenfalls stört sind die Lobgesänge auf die US-version: was da immer falsch übersetzt wird, bestes Beispiel FFX....
Und diese Collectors Edition ist purer Schrott, ein Stahlgehäuse mit absolut grausigem Cover???
Traurig finde ich jedoch das verhalten von SE: Anscheinend lohnt es sich nichtmal den Blockbuster namens FF12 SELBER in Europa zu veröffentlichen, sondern durch irgendwelche Drittklassigen Publisher wie Koch, da können die Europäer mal sehen was SE-Japan von Europa hält, die lachen sich sicher alle tot in Japan, wenn nächstes Jahr FF13 erscheint, und die Euros immer noch auf FF12 warten.
Nicht ganz. Den Versand kann man sich bei Gamestop/EBGames eh nicht aussuchen, der kostet nach Deutschland immer 20 $ (zumindest bei kleineren Sachen). Die CE selbst kostete 60 $, macht zusammen also 80 $. Das sind nach heutigem Umrechnungskurs ca. 63 €. Als ich es bestellte, dank günstigerem Kurs sogar noch etwas weniger. Trotzdem teuer. ^^Zitat von Sir Swordy
Ich bin ebenfalls beruhigt. Normalerweise wird mir immer ganz unwohl, wenn alle etwas bereits spielen können, ich aber nicht, es jedoch gerne würde.Zitat von SkyDiver
Den Strategy Guide als Limited Edition hätte ich mir eigentlich auch noch gerne dazu bestellt, wäre aber wohl zu teuer geworden. 30 $ sind schon verdammt viel für ein Buch. Da hole ich mir lieber den normalen US-Guide irgendwann bei Amazon.de für 10 bis 15 €.
Abgesehen davon, dass das CE-Cover meiner Meinung nach sehr viel angenehmer ist als das der regulären Verkaufsversion (nicht unbedingt farblich, aber vom Motiv her), hat die CE auch noch eine Bonus Disc zu bieten und ist in absehbarer Zeit wahrscheinlich ein begehrtes Sammlerstück. Da kann man schon mal 10 $ mehr ausgeben.Zitat von Barbatos
![]()
And you know japanese? Mal davon abgesehen dass westliche Namen in japanischen spielen auf meistens mindestens 5 arten übersetzt werden können, insofern kein Furigana (?) zum Einsatz kommt. Ändert ja nichts an der Tatsache, dass beide Namen von der aussprache korrekt sind. Und eventuell haben ja die Amis etwas geschlampt?![]()
Die Amis übersetzen nicht immer schlecht. Okami ist ein hervorragendes Beispiel aber so ein Meisterwerk konnten die auch nicht vermasseln...ausserdem ist die engl. Synchro in vielen Spielen heutzutage top.
[FONT="Arial Narrow"]Currently playing: Final Fantasy XII
Recently completed: Xenosaga III (30h), Okami (35h), Xenosaga Episode II (22h)
Most Wanted: Zelda - Twilight Princess (on Wii)[/FONT]