Beim Begrüßen der Mutter wird das "Morgen" soweit ich weiß groß geschrieben, auch wenn das 'Guten' vorher fehlt.
Außerdem fehlt ein Fragezeichen, als die Mutter sich nach dem Befinden des Sohnes erkundigt.
Ich weiß [Komma] was du sagen willst. Das Komma fehlte hier. Aber ich muss sagen, da bin ich mir unsicher, da meine Schwester meinte, da kommt keins hin...
Und ich weiß [Komma] wozu du fähig bist.
Bei einem Satz sagt die Mutter "(...) noch nicht viel zu naiv". Entweder habe ich mich verlesen (Die Box habe ich leider zu schnell weggeklickt) oder das "nicht" ist hier fehl am Platz^^
Soweit ich mich erinnere war das alles während bzw. kurz nach dem Gespräch mit der Mutter.
Bei Samurs Haus ist mir aufgefallen:
Wenn man die Tür anspricht, fehlt am Ende der Punkt.
Bei dem Hund schreibst du "furcherregendem Hund", es müsste in dem Satz aber "furcherregender" heißen. Außerdem schreibst du in der Vergangenheit, wechselst dann aber Gegenwart. Es müsste also eigentlich "verteidigte" statt "verteidigt" heißen.
Bei Trinn wurde vor allem das 'Ihr' immer klein geschrieben.
Zudem hast du 'aufdringlich' auseinander geschrieben oder ein Bindestrich fehlt.
In der Taverne, wenn man Maja anspricht, sagt der Prota irgendwann "Willst nicht mit mir auf Abenteuer gehen" oder so ähnlich. Da fehlt ein 'Du'.
Wenn man die Tür links anspricht, fehlt wieder ein Punkt: "Hier geht es zu den Wohnräumen [Punkt]".
Bei der Händlerin beim Dorfältesten fehlen auch wieder Kommas:
Ich habe hier genau das [Komma] was du brauchst.
Willst du nicht wissen [Komma] wie viel Geld du brauchst?
Abgehackte Texte:
Im Haus vom Samur, wenn man die Rüstung anspricht, heißt es 'Wapp' statt 'Wappen'
Das gleiche, wenn man das Kreuz oben in der Map anspricht: 'Liebende Frau und Mu' statt 'Mutter'
Oder wenn man im Bücherregal die Biographie über den Autor liest 'se' statt 'seit' oder so.
Wenn man die Wache in der Küche anspricht, sagt er irgendwann so etwas wie 'Hat er dir die Rüstung gegeben' Gegeben ist wieder abgehackt. (Übrigens war die Lache super!)
Und ganz am Ende, kurz bevor man auf der Weltkarte landet, kann mit man Spike und dem Abenteurer reden. Dabei sagt jemand zu dem Prota 'scheinst ziemlich zielstrebig'. In dem Kontext fehlte ein Du, oder es wird plötzlich platt gesprochen
