Seite 2 von 5 ErsteErste 12345 LetzteLetzte
Ergebnis 21 bis 40 von 92

Thema: [Horror] Ib - Übersetzung

  1. #21
    Zitat Zitat von Penetranz Beitrag anzeigen
    Ich werd jetz auch mal die Englische Version anzocken, um einen Einblick in dieses wirklich erfrischend anders aussehende Werk zu bekommen ^^
    Wirst es nicht bereuen

  2. #22
    Zitat Zitat von Soul96 Beitrag anzeigen
    Wirst es nicht bereuen
    Hab ich auch nich.

    Ganz ehrlich: ich kann's jedem empfehlen.

    Besser als TAUT!

    Ich wiederhole: Besser als TAUT!

    Vom horrorfeeling können einige noch etwas von diesem Spiel lernen. Es ist schlicht genial.

    Mehr zu sagen lohnt sich nicht. Spielt es selber.

  3. #23

    Hier wird nicht geterrort
    stars5
    Zitat Zitat von Penetranz Beitrag anzeigen
    Besser als TAUT.
    Soweit würde ich ja nicht gehen...beide Spiele fußen auf einem ganz eigenen Konzept, dass ich nicht miteinander vergleichen würde.

    Aber beide sind definitv nicht von schlechten Eltern.

  4. #24
    Zitat Zitat von Sabaku Beitrag anzeigen
    Soweit würde ich ja nicht gehen...beide Spiele fußen auf einem ganz eigenen Konzept, dass ich nicht miteinander vergleichen würde.
    Im Grunde genommen kann man diese beiden Spiele auch nicht miteinander vergleichen, jedoch: vom Horrorfeeling, von den Schockeffekten her und von der Art, wie das Spiel den Spieler in seinen Bann zieht, ist Ib um Klassen besser. Tut mit leid für jeden Taut-Fanboy; Taut ist ebenfalls der Hammer - aber Ib ist besser

  5. #25
    Zitat Zitat von Penetranz Beitrag anzeigen
    Im Grunde genommen kann man diese beiden Spiele auch nicht miteinander vergleichen, jedoch: vom Horrorfeeling, von den Schockeffekten her und von der Art, wie das Spiel den Spieler in seinen Bann zieht, ist Ib um Klassen besser. Tut mit leid für jeden Taut-Fanboy; Taut ist ebenfalls der Hammer - aber Ib ist besser
    So weit würde ich jetzt nicht gehen..IB ist zwar echt Klasse, aber die Atmosphäre wie die in TAUT kann das Game nicht aufweisen finde ich.

    Naja aber das hier ist kein Thread um diese beiden Spielen zu vergleichen, Daumen hoch für IB! Grandioses Spiel (:

  6. #26
    Also wenn du jemanden suchst, der die Pictures ins deutsche Übersetzt, dann stehe ich gerne zur Verfügung. =)
    Einfach 'per PN melden, helfe gerne aus. ^^

  7. #27
    Zitat Zitat von Nisa Beitrag anzeigen
    Also wenn du jemanden suchst, der die Pictures ins deutsche Übersetzt, dann stehe ich gerne zur Verfügung. =)
    Einfach 'per PN melden, helfe gerne aus. ^^
    Würde notfalls auch helfen. Für dieses Spiel isses das allemal wert
    und zu zweit geht's auch schneller

  8. #28
    Ich hab von Pain schon lange nichts mehr gehört, wie weit ist den überhaupt die Detusche Übersetzung? oO

  9. #29
    Naja, wenn nun nichts mehr daran gemacht wird, dann probiere ich das Spiel gerne zu Übersetzen :-)
    Brauche aber, wenn ich das ganze nun übersetzt habe, sicherlich 3-4 Tester, die sich das ganze nochmal anschauen...

    Kann zwar sehr gut Englisch, aber viele Wörter werden ins deutsche sicherlich anders interpretiert, als wie sie sich im englischen anhören.. ^^"

    Aber erstmal abwarten, ob sich Pain nochmal melden tut.

  10. #30
    Ich habe jetzt mal in einer freien Minute ein wenig reingeschnuppert und bin kurz davor, wo ich denke, dass es dann richtig losgeht (vor der ersten verschlossenen Tür XD) und habe jetzt erstmal ne Pause gemacht. Weil ich mich schon so gruselte und Angt davor habe, was wohl hinter der Tür auf mich wartet.
    Ich bin ein Horror-Suchti, und das, obwohl ich ein totales Weichei bin, aber mich so schnell in seine skurril-schaurige Atmosphäre hat mich noch nie ein Spiel ziehen können, nicht mal TAUT (das für mich echt ein Meisterwerks des Nervenzerstörens darstellt.)
    So viel als allererster Eindruck, mal schauen, wann ich mich traue, durch die Tür zu gehen und mit Ib die Kunstgallerie weiter zu besichtigen.

  11. #31
    Huhu, tut mir Leid das ich mich so ewig nicht mehr gemeldet habe. Ich hatte in letzter Zeit extrem viel zu tun, daher sind alle RPG Maker Projekte auf der Strecke geblieben. Auch steht mir jetzt noch ein Umzug bevor, jedoch werd ich mich jetzt wieder weiter an die Übersetzung von Ib setzen

    Greetings

  12. #32
    @Pain:
    Aso, schön das du doch weiter machst^^

    Mal ne Frage, kennst du noch Japano-Horrors die ins Englische übersetzt wurden sind?
    Das Spiel ist mal richtig geil!

  13. #33
    Leider nicht v.v
    Btw, wenn sich hier jemand anbietet, die Gegenstände zu übersetzen, wär das Game bald zum Download bereit.
    Ich übersetze das jetzt noch in der Zeit bis zum Umzug :3

  14. #34
    Könnte mich dran versuchen, muss aber erst gucken. Ich sage dir bescheid wenn ichs hinbekomme^^

  15. #35
    Na toll, da habe ich die Übersetzung völlig umsonst gemacht... xD
    War auch schon ziemlich weit mit meiner Übersetzung, aber wenn du nun fast fertig bist ist das auch Inordnung. ^^

    Wenn keiner die Bilder macht übernehme ich das!

  16. #36
    @Nisa:
    Schick Ihr doch deine Übersetzung mal zu, Nisa.
    Muss doch nicht umsonst gewesen sein!

  17. #37
    Dann lass uns das doch zusammen fertig machen, Nisa ^^

  18. #38
    n'Abend Allerseits. :-)

    Das Projekt lebt natürlich noch! Konan und Ich basteln weiter an dem Projekt und gehen fest davon aus, das wir nächsten Monat mit der Übersetzung fertig sind! Hier Beispiele:

    Klicke auf die Grafik für eine größere Ansicht 

Name:	2.png 
Hits:	33 
Größe:	27,0 KB 
ID:	15764

    Klicke auf die Grafik für eine größere Ansicht 

Name:	3.png 
Hits:	35 
Größe:	10,5 KB 
ID:	15765

  19. #39
    Macht ihr gut, Leute

    Die Englische Version war genial, mal schauen wie die Deutsche wird

    Ich halt immer noch ein Auge drauf. Weitermachen.

  20. #40
    Hallo,
    find gut das ihr eine Übersetzung gestartet habt.
    Freu mich schon richtig drauf, da ich nicht so gut Englisch kann und daher die Story nicht so gut verstehe.
    Viel Erfolg noch ^^

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •