Da sag ich nur![]()
Die Arbeit dafür ist Minimal, aber lohnen tut es sich trotzdem nicht.
das Spiel wurde
1. Nur zu Demonstrationszwecken gebatselt -> Demonstration des Rpg-makers was er kann und nicht "wie krieg ich eine story hin".
2. Lesen nur sehr wenige Menschen Handbücher. Von daher macht es keinen Sinn das "Handbuch" zu übersetzten. Spielen tuts eh keiner. Zumindest nicht am anfang...
Noch mehr aufwand für genau so wenig....Zitat
Wenn wir aber schon beim Spiel sind...
Wer traut sich und macht den inoffiziellen zweiten Teil? /o/
Ich will ein Don's adventure 2!
...
wäre doch mal ne nette Contestidee xD
Don war der Erste, der "Okey!" geschrieben hat. Der Mann ist ein Held.
Ansonsten siehe Eisbaer - ich meine, das hat jemand geschrieben, der wahrscheinlich weniger Englisch kann als unsere Volksschüler!![]()
ich bin gegen eine übersetzung, aber für einen zweiten teil mit ähnlichem englisch.
und pro contest!
--ich bin dagegen