In der Zwischenzeit könnten sie ja mal Cartagra übersetzen ...
Ich befürchte ja schon, dass bei den Verkaufszahlen vom ersten Teil nicht einmal eine Übersetzung des zweiten Teils von Kara no Shoujo sicher ist, obwohl das Spiel sicherlich das beste aus dem ganzen Mangagamer-Sortiment ist.
Die Bilderz auf der offiziellen Seite sehen schonmal sehr schön aus. Besonders das Bild der einen Leiche zeigt wieder, dass Innocent Grey ein Gespür dafür hat, tote Frauen besonders ästhetisch in Szene zu setzen
Es wird auch eine ganze Reihe neuer Charaktere geben. Ich hoffe, die Geschichte wird nicht komplett so losgelöst vom ersten Teil sein, wie die Beschreibung es bisher aussehen lässt.
Neuen Toko-Fetisch konnte ich leider nicht ausmachen![]()