Ha! DAFÜR geh sogar ICH ins Kino und mache mir den langen und beschwerlichen Weg auf nach Stade.J. J. Abrams und Damon Lindelof als Writer, JJ dann nochmal als Regisseur, Soundtrack von Michael Giacchino und Rachel Nichols als Orion-Sklavin # 1. *___________*
Das KANN nur geil sein. Auch, wenn ich sonst NIE auf Star Trek und ähnlichen Kram stand.
Hab ihn mir extra noch nicht aus den USA angesehen, weil ich ihn im Kino erleben wollte.![]()
Ich würd niemals durch Berlin laufen, schlichtweg weil ich es hasse.![]()
Wie dumm ist das denn bitte einen Künstler künstlich zu pushen? *hust*
Also falls du mich meinst, ich pushe sicher nicht einen Künstler hoch. Ich hab in letzter Zeit einfach viel Lust auf Oldies bekommen. Angefangen bei Motown bis eben Frank Sinatra. Höre ich sehr, sehr gerne und weil ich auch heute bemerkt habe, das der bei mir schon ziemlich weit oben in der Liste ist, habe ich gesagt das ich den jetzt auf Platz 1 bringe. Naja, das war eigentlich eher als Scherz gemeint, weil bis ich weitere 300 mal in kurzer Zeit dieselben Lieder höre, würden die mir schon aus den Ohren kommen. Was du mit 'künstlich' meinst, weiß ich grad garnicht...
Wenn du mich nicht gemeint hast. Einfach den oberen Teil ignorieren.![]()
Auch wenn ich schon reichlich spät dran bin: Leute, die Little Britain synchronisieren, gehören an die Wand gestellt! x__X
http://www.youtube.com/watch?v=8O-hCtPfef8
Gute Nacht allerseits.
Pah, die ist noch vergleichsweise annehmbar.
The Sarah Silverman Program wird durch die Synchro wirklich kaputt gemacht.
Und beiLittle Miss Jocelyn und Chappelle's Show wird das Format durch die deutsche Übersetzung durch nur eine Anreihung von Stereotypen. Okay, man spielt dort mit Stereotypen, aber Dave Chappelle wird dadurch in jedem Sketch zu einem "Ey Yo"-Nigga degradiert. Was besonders schlimm ist, da die Serie zunächst nur untertitelt gezeigt wurde. Stand-Up lässt sich auch nicht gescheid übersetzen.
Genauso wie spontane Äußerungen von Leuten. Ich hab so geweint, als sie Crank Yankers auf deutsch umgestell haben... und bei der Übersetzung von Borat erst![]()
Also mir hat das schon eindeutig gereicht! O___O' Im ORF spielen sie's glücklicherweise weiterhin mit Untertiteln, also kann's mir egal sein, was ihr Perverslinge da oben macht, aber trotzdem, alleine die paar Sekunden in dem YT-Vid waren grausam! x__X
Aber natürlich gibt's noch schlimmeres, Cohen zu dubben gehört, wie du sagst, ebenfalls strafrechtlich verboten! x__X Er lernt NICHT-Witze...! T___________________T
Also ich mag Synchros schon mal grundsätzlich eher nicht, weil sie nur selten ans Original rankommen, aber in den beiden, und noch ein paar anderen Fällen, ist es echt pure Folter! X__x
Ich hab letztens zufällig entdeckt, dass Arrested Development hier auf Deutsch läuft...und hab nach 5 Minuten wieder umgeschaltet, weil die Synchro ABSOLUT grausam ist. Bah.
Aber ja, aber nein, aber ja, aber nein, aber ja aber sie hatte den Moccacino nicht selber gekauft weil ihre Freundin Babette plötzlich in die Muffins gespuckt hat und Dr. Daniel nicht weiß wie man eine Elefanten mit einem Gorilla kreuzt...trotzdem geht es sie garnichts an warum ich nur Klettverschluss trage!!
Schnauze!!!
Naja..jedenfalls wusste Babette nicht das es bei Kentucky Fried Chicken in China auch gebratene Hunde gibt aber weil sie Katzen so sehr mag hat sie gleich 3 daon gegessen bevor sie bei Luigis in die Hinterhoftonne gekotzt hat!!
xDDD
Was hast du gegen die Synchro?
Bester Little Britain Satz:
"Ich will das da!!"
- "Sicher??"
"Ja!!"
Yeahr.
Zusage von irgend so einer Informations- und Technikschule/ Medizintechnikschule..
Wenn der Rest also absagt, hab ich immernoch ne Ausbildung sicher.![]()
Geändert von Byder (30.04.2009 um 12:14 Uhr)