Zitat von ~Ryan~
Utubi mnalana ikowa du-i. Nokuinga dakoa oa. O pokoama akanea teko.
Teko akana
~Uibe~
imu Schweinchen tekone
~Ocko Pocko Schweinchen~
Ocko Pocko Schweinchen!
Ocko pocko, Schweinchen,
Schweinchen! Ak’a lea, lea he!
Oku inka yanka peka,
Schweinchen! Ak’a lea, lea he!
Jo kua inta nakka, Schweinchen,
Nakuko, lea, lea he!
Aka – jo – jimba, pocko Schweinchen?
Ak’a lea, lea he!
Tja, da bin ich. Der Fehler im System.
Ich schreib: Schweinchen! - Ak’a lea, lea he!
Das stört dich auch ganz sicher nicht,
weil du auch diese Sprache sprichst.
Ist dir egal, das denkst du dir,
bist hoch-motiviert
glo-ba-li-siert.
Un-favorisiert, popularisiert,
konfuzionistisch inkarniert,
praktisch lethargisch abgestorben,
von Desinteresse total verdorben.
Ob eingereiht oder abgeschleimt,
Ein-, Zwei-Zeiler. Solang es reimt.
Ist meine Freiheit. Deine Zeit!
Lang lebe die Freiwilligkeit!
Ob in der Form,- Abstrakter Norm,
sind gar nich’, alles deine Sorgen,
sondern ob’s drei sind oder vier,
Denn sonst! – „Mach ich gar nich’ weiter hier“,
Ich werf was raus – Mach was draus!
Du sagst: Hoffnung. Ich sag: Ak’a, lea, lea he!
Du sagst: Hoff-nung! Ich sag: SCHWEINCHEN!
Das ist: „Was du bist, ist ein Schweinchen.“
„Lang lebe du, du Schweinchen“
Ocko pocko, Schweinchen.
Schweinchen. Ak’a lea lea he.
Aber ja, danke der Nachfrage.
Hoffnung besteht.
...