Nun is Grahf wohl ins Sommerloch gefallen und kommt nicht mehr raus? :( Hatte mich gefreut das es weitergeht aber nun is wieder Totenstille.
Druckbare Version
Nun is Grahf wohl ins Sommerloch gefallen und kommt nicht mehr raus? :( Hatte mich gefreut das es weitergeht aber nun is wieder Totenstille.
Ich könnte mich als Übersetzer anbieten, allerdings kriege ich das mit der Technik nicht auf die Reihe. Wenn mir jemand das Script des Spiels in einer "angenehmen" Form übermitteln könnte, wie z.B
könnte ich mich an die Arbeit machen. Natürlich wird das nicht von jetzt auf nun gehen, aber bis Anfang 2011 sollte es geschafft sein ;)Code:Citan: Blabla
Fei: Blablub
Zu meiner Person:
Alter: 17
Schulische Ausbildung: 12. Klasse, Oberstufe. Englisch Leistungskurs
Habe Xenogears "bereits" am Ende der 10. Klasse gespielt (also Sommer 2009) und sprachlich hat es keine größeren Probleme gemacht.
Ich glaube erst dann das es jemand übersetzt wenn eines Tages einfach ein fremder in den Thread nen Link mit dem DOwnload postet!
Ohne vorher großartig anzukündigen das es übersetzt wird und vermutlich bis 2013 dauert! Weil diese Leute verschieden _IMMER_!
Keine Ahnung was das für ein schwarzes Loch ist welches nur Xenogears übersetzer verschluckt :(
Sagt dir der Name G-Trans etwas?Zitat:
Keine Ahnung was das für ein schwarzes Loch ist welches nur Xenogears übersetzer verschluckt
Achja, die wollten ja Chrono Cross und Legend of Mana übersetzen und waren doch angeblich achsoweit ... Komisch nur dass man seit Jahren nichts mehr von denen hört.
Allerdings ist die deutsche Trans-Szene ja eh tot. Früher gabs eigentlich massig Übersetzungen und heute? Dabei gäbs an sich noch genug Spiele die man übersetzen könnte. Vielleicht kommt in eingen Jahren ja wieder so eine Welle wie vor 10 Jahren war auf.
War das nicht zu Zeiten wo man Snes Games übersetzt hat?
Das dürfte doch weniger Aufwendig gewesen sein als ps1 oder ps2 Spiele?
Kenne mich da leider nicht aus , aber meinte hin und wieder wo gelesen zu haben das es deshalb eben so lange dauert weil psx nicht so einfach ist wie snes. Habe aber null Ahnung von den technischen Hintergründen.
Was gab es denn vor 10 Jahren als die Übersetzerszene groß war für Ps1 an fan translations? Muss da erlich gestehen das ich mich an keine einzige erinerre :(
Vllt wird auch nur der Englisch-Unterricht in der Schule besser. Oder der Mangel an deutschen Übersetzungen lässt alle eh die englische Sprache lernen, wodurch es natürlich immer weniger kratzt, dass es keine deutschen Sachen mehr gibt.
Zu übersetzen gibt es genug, aber ich weiß ehrlich gesagt nicht, wie groß die Zielgruppe wäre. Zu hoher Aufwand, zu geringer Nutzen... wahrscheinlich zumindest.
Das Internet ist englisch. Deshalb kann diese Sprache heutzutage jeder (außer Asmodina).
Und deswegen müssen wir mit englischen Übersetzungen leben anstatts deutsche zu genießen? ^^
Wie schon gesagt, ich denke mal die größten Probleme sind die technischen Hürden.
Naja, aber gerade Spiele wie Xenogears setzen etwas mehr Englisch vorraus, als ein wenig Schulenglisch+Facebook ;)
Ich hab z.B einen Freund, der mit Xenogears sicher was anfangen könnte (mag RPGs, ist etwas heller im Kopf), aber er kann nicht so gut Englisch (Naturwissenschaftler :P)
Technische Hürden: Kaum. Wer will, der kann auch. :)
Und zu dem Freund: Das kommt alles beim lesen.. und als Naturwissenschaftler sollte ers eh lernen. Zumindest wenn man auch sowas studieren will etc. :| Aber das nur am Rande. Niemand kann perfekt englisch durch den Schul-Unterricht. Englisches Zeug lesen/hören hilft sehr gut. Beim ersten englischen Film braucht man noch Untertitel, beim zehnten auch noch, aber irgendwann versteht man alles akustisch. :)
p.s.: Und was gibt es angenehmeres als durch "Film schauen" oder "Rpg spielen" eine Sprache zu lernen? Grundwissen hat man ja genug durch die Schule.
...
Muss dieser Thread hier eigentlich alle drei Seiten auf den Sinn und Unsinn von deutschen Lokalisierungen abdriften? Mich pissen diese notorischen Selbstarsteller langsam ehrlich gesagt an.
+1
Wie gesagt, inhaltlich säße ich mich gerne daran, nur die Technik müsste ein Anderer übernehmen.
Hallo erstmal, ich bin der Neue! :-)
Ich habe mir alles durchgelesen und ich glaube das das hier die vielversprechendste Variante zum Thema "Xenogears auf PSX1 auf Deutsch" ist.
Ich hoffe, dass das Projekt nicht auf den letzten Metern strauchelt!
Meine Aufmunterung an den Übersetzer: Bitte nicht aufgeben! Du würdest eine Menge Leute, sehr viele nette Winterabende bescheren!
Gruß von der Küste
Was ich halt sehr schade finde, warum mach Grafh vor Monaten den Usern Hoffung dass das Ding jetztwirklich fertig gemacht wird, wenn er kurz darauf abermals verschwindet? -_-
HIer verschwindet keiner ;)
Ist halt mühselig, jede Textbox anzupassen und alles zu korrigieren.
Zu dem hat SSN noch eine Kleinigkeit zu übersetzen : D
YEAAHHHHHHHHH!! HURRA!!!
Ich hab das Spiel bisher nicht einmal gespielt und dann in Deutsch!!! Ich freu mich drauf!
Wie weit ist das Spiel bis jetzt den schon übersetzt? Würde mich mal interessieren
Das hier passt doch wie die Faust auf's Auge ;)
http://www.pcwelt.de/images/1/2/0/1/...95267f757.jpeg
Der Duke kam auch nach 20 Jahren ;D
It's done when it's done sage ich einfach. ^_~
Ja, wohl wahr ...
Genau wie die Entwicklung eines Games nie zu 100 % fertig ist ... so wird man wohl auch nie mit einer Übersetzung zu 100 % fertig werden - zumindest auf die eigenen Ansprüche bezogen ;)
Man findet einfach immer etwas ... und den ganzen Mist zu korrigieren und jede Box anzupassen, motiviert auch nicht immer so ungemein :D
Also ich finds geil das du das zu Ende bringst!
Denk immer daran:
Wenn Bill Gates sein Betriebssystem erst dann veröffentlicht hätte, wenn es zu 100% fertig gewesen wäre, würde er heute noch als armer Schlucker in seiner Garage sitzen!...wie sich sein Kontostand entwickelt hat, obwohl das Betriebssystem nicht perfekt war, wissen wir alle...;)
Und, wie siehts aus?
Bist du noch dran?
Ist es nicht gerade mal knapp einen Monat her, dass du das letzte Mal gefragt hast? Ô_o
Lass das mal meine Sorge sein.
Gut gut^^
Nur ist es halt schade das es wohl doch noch so lang hin ist. Hab mir nochmal paar ältere Beiträge angeschaut und da war man ja schon 2009 fast fertig und sehr zuversichtlich den Patch zu releasen. Das es dann 1,5 Jahre später noch immer nicht geschafft ist, ist schon sehr schade.:(
Ist Celes noch dabei? Für sie tuts mir auch leid das sie ja auch sehr viel gemacht hat und auf die Veröffentlichung heiß war...War ja so nett uns immer auf den neuesten Stand zu bringen.
Auch ich wollt' nur mal sagen, dass ich nicht von der Bildfläche verschwunden bin, sondern weiterhin aktiv übersetze. Mit Glück ist mein Teil noch dieses Jahr fertig...
Ihr müsst euch aber ranhalten mit dem Patch, denn 2012 geht ja schon die Welt unter. ;/
Dann hoffen wir mal wirklich das deine Arbeit nicht umsont war Celes. ;)
Freut mich aber das noch ein paar dran sind. Thx SSN!
Ich hab die Flashback Szenen vom Anfang der CD2, das Gespräch mit der Wave Existence, das Battle Script, weitere Kleinigkeiten und einen großen Teil von Nortune. Ich bin mit allem fertig und hab's Grahf geschickt, nur Nortune fehlt noch - und da sitz' ich grad dran ;)
Ich hoffe ich darf das alles sagen :S Obwohl, eine Überraschung ist die Übersetzung ja irgendwie nicht, von daher :)
Es ist ja nicht nur das ... sondern auch das reimportieren der gesamten Texte ... das sind wohl ca. 800 .TXT Files. Diese muss man alle manuell einfügen und dann diese Grafiken -.-; Jede kleinste Änderung eines Files bedeutet dann wieder reimport.
Ich finde, bevor man etwas released sollte es wenigstens annäherend zufriedenstellend sein.
Ja das schon, nur ist der erste Post bereits mehr als 3 Jahre her... ;)
Joa, ist normal ... guckt euch mal "ausländische" Trans-Groups an ... da sind 5 Jahre auch keine Seltenheit :D
Das ist aber hoffentlich nichts, was man irgendwie automatisieren kann? Wenns eine Sisyphusarbeit ist, schreibt man sich normalerweise irgend ein "inserter"-Programm. Ok, natürlich muss man dafür entweder selbst programmieren können oder wen dafür haben. (Daran kanns auch scheitern..)
Und schon was Neues?
Nö... Grahf wird schon posten wenns was neues gibt. ¬_¬°
Arbeite immer noch an den letzten Blöcken der Übersetzung. Sind ziemlich langweilige und repetitive Sachen, von daher tut es mir leid, dass es etwas länger dauert. Ich weiß nicht inwiefern Grahf mit dem Importieren und "Coden" des Patches ist, aber wenn ich fertig bin, sollte der Patch zügig draußen sein.
Wie wäre es mit "Hilfe"? ;)
Ich wollte nur nochmal erwähnen, dass dieser Thread neben dem BoF Thread mein absoluter Lieblingsthread ist. Beide Themen haben im Grunde eins gemeinsam: wir sind genauso schlau wie vor Jahren auch. :D Aber zumindest scheint dieser Thread wohl bald seinen krönenden Abschluss gefunden zu haben. Viel Glück an alle Mitwirkende! Auf das ihr den Rest der Übersetzung auch noch fertig bekommt. :A
Hallo Leute!
Bin neu hier...
Mir ist heute was Lustiges passiert. Und zwar hatte ich einen interessanten Traum:
Der ging so: Ein Kumpel und ich unterhielten uns über Games und es fiel der Name "Xenogears". Worauf ich antwortete: Schade das es das Spiel nie auf Deutsch gab... In diesem Moment reichte mir mein Kumpel eine Hülle (sah japanisch aus: normale CD Hülle) und ich staunte nicht schlecht! Es war Xenogears auf DEUTSCH. Auf der Rückseite waren Bilder mit deutschem Screentext - ich konnte es nicht fassen! Sofort fragte ich ihn aus woher er das hat - und holte im gleichen Atemzug meine Digicam raus und wollte es fotografieren :D Als er mich drauf aufmerksam machte das dies eine Eigenproduktion/Fanprojekt sei.
Dann bin ich aufgewacht. Ne halbe Stunde vor dem Wecker... Nach der Arbeit mich dann sofort ins Netz gemacht und danach gesucht ...und diesen Thread hier gefunden.
Finde ich ziemlich dufte was ihr da macht!
Kann es kaum erwarten - !!!! -
Schöne Grüsse
zion
Lieber Zion, haben deine Eltern dir nicht beigebracht, vor dem schlafen gehen keine Nase Koks zu ziehen? :D
Ich habe noch nie zuvor so einen kranken Traum gehört ... aber freut mich das soviele Interesse zeigst xD"
Sieh es mal so: Wenn das Spiel dann irgendwann fertig ist, kannst du es deinem Freund unter die Nase halten .. subba Ding oder? :D
Chemie? Pfui.
Neben dem zocken sammle ich eben noch Games (originale), dem entsprechend fiel meine Reaktion ähnlich aus wie die von Kyle's Mom "Was, was, was?!" Ich hielt es für unmöglich das mir sowas durch die Lappen ging und ich nichts davon wusste -.-
Ich bitte dich, wenn ich dir mal meine richtig kranken Träume erzählen würde ... :-)
Absolut! Weiss zwar nicht mehr genau WER es war - aber wenn das Ding drausen is werde ich es überall in die Welt raus posaunen xD
Lol
Stimme Zion vollkommen zu.
Das wäre für mich ein eher langweiliger Traum. Wenn ihr wüsstet ...:D
Aber das ist ja alles ne ziemlich subjektive Sache mit den Träumen.
Seit ich diesen Thread mitverfolge hab ich mehrmals geträumt ich wäre Teil der Handlung von Xenogears, auch wenn es mit der tatsächlichen Handlung dieses Epos rein gar nichts zu tun hatte. XXD
Wäre echt mal wieder epic ein GUTES Square-RPG auf deutsch zu erleben (Böser Blick auf SO4 und FF13 ò.Ó)
Was meint eigentlich Ihr?
Angenommen SquareEnix würde tatsächlich Xenogears neu aufsetzen:
Meisterwerk in HD oder Epic Fail???
Fail, genau wie Xenogears und Xenosaga auch fail waren. Beides ist an "nicht genug Zeit/Budget" verreckt.
Wie soll sowas dann erst "in HD" enden... in Xenogears konnte man ja noch damit arbeiten, dass die Präsentation eh eigentlich nur Text war und das Gameplay eigentlich eh saugt, da vermisst keiner die Dungeons/das Gameplay auf Disc2.
Xenosaga hatte da schon mehr Probleme, mit Plotholes, vielen wichtigen Infos die nur außerhalb der Spiele zu finden waren... und der Höhepunkt war ja, als im letzten Dungeon dann noch alle verbliebenen Gegner so nach einander auf einen geworfen wurden, dass man hätte denken können, man spielt ein Trash-Rpg.
Man merkt den Spielen jedenfalls an, dass enorme Probleme da waren und man sich ganz schön übernommen hat.
Gut, mit besserer Planung kann man das umgehen, aber... die Masse an Story ist besser in Story-Medien aufgehoben und nicht in einem Rpg.
Besonders bei Xenogears kann man sagen "wer spielt DAS bitte wegen dem Gameplay"... und selbst die Story hat n ganz schönen Hänger nach dem imo grandiosen Anfang.
Wenn man HD mit 3D gleichsetzt dann ists nen Epic Fail. Aber in schön gezeichneten HD Bitmaps -> Oh yeah! :D
Xenogears:
Remake mit schönerer Grafik (der allgemeine Stil kann belassen werden, Mischung aus 2D und 3D) und ordentlich erzählter CD2. Die Dungeons, die sich in den Gamefiles befinden, sollen sie auch noch einbauen. Und...Nomura soll bloß die Finger von den Charakter-Designs lassen. Wenn Fei jetzt auch zu einer Reißverschluss-Leder Schwukele wird, dann raste ich aus >_<
Xenosaga:
Remake mit einheitlichem Gameplay (am besten eine leicht überarbeitete Version von Teil 3 nehmen, das Gameplay war bis auf ein paar Kleinigkeiten gut). Grafik kann auch verbessert werden, muss jetzt aber nicht so extrem verändert werden. Alles soll in ein Spiel gepackt werden und...die Reihe sollte endlich storytechnisch zuende geführt werden. Xenosaga 3 hatte ja einen ziemlich heftigen Cliffhanger am Ende.
Ähm...
Für mich ist das wirklich weit entfernt von abgeschlossen ;)
CD2 von Xenogears ist so ziemlich das besterzählte Ost-RPG, das ich kenne!Zitat:
Remake mit schönerer Grafik (der allgemeine Stil kann belassen werden, Mischung aus 2D und 3D) und ordentlich erzählter CD2.
lolwas?
Das ganze Pacing wurde kapputt gemacht, man hetzte durch die Story und statt die Ereignisse durchzuspielen und zu erleben wurde man meistens mit einer "Wall of Text" abgespeist...
ich geb liferipper zwar ungern recht, aber ich freu mich auch immerwieder auf cd2.
Udn genau das ist es, was das Storytelling von XG CD2 so gut macht http://cherrytree.at/misc/smilies/027dealer.gif.Zitat:
aber das Ding ist einfach kaum noch Rpg. Versuch mal VN...
Ich erinnere mich an so ein ähnliches Projekt aus einem gewissen Emuforum.
Da hatte der Projektleiter neben Xenogears auch einer deutschen Übersetzung von Valkyrie Profile gearbeitet...
http://sor-gts.de/vpmenu3.png
Warst du das zufällig Grahf? ^^
Ich drück dir trotzdem die Daumen! Wollte immer mal Xenogears spielen...
Ich kanns auch noch kaum erwarten! :)
Und wenns schon der Duke nach 12 Jahren endlich geschafft hat, schafft ihr es auch! :D;)
ich hab mir den ganzen thread reingezogen und ich bin echt begeistert das leute sowas durchziehen habt mein respekt.
geht das projekt eigentlich noch weiter oder is doch ende?
Du hast doch den ganzen Thread durchgelesen? Dann hättest du doch auch lesen müssen, dass das Projekt immer noch aktiv ist- jedoch dauert der gewisse Feinschliff anscheinend noch eine Weile- Termin für die Veröffentlichung gibt es sinnigerweise keinen, der wäre sowieso nur dazu da um ihn wieder nach hinten zu verschieben. ;p
Wenn es voran geht werden sich Grahf und Co. schon melden. Einfach ab und zu mal reinschauen.
bevors untergeht...
hail to the king
...und das wird auch so bleiben, denn ich kann mir nicht vorstellen, dass es jemals den EU-Store erreicht.
ist zwar OT, aber wenn wir schon beim Thema PSN sind:
Final Fantasy Tactics: The War of the Lions erscheint demnächst im Jap. Store- und da hab ich Hoffnung, dass es das Spiel zumindest in den US-Store schafft- (ich hab leider keine PSP) und würde so endlich auch mal in den Genuss kommen.
Wie man an das Spiel kommt dürfte den meisten hier klar sein- Was Diomedes damit sagen wollte (wenn ich ihn richtig verstanden habe) ist dass mit einer Veröffentlichung im US-Store kein Europäer das Spiel kaufen wird, der es nicht eh schon kennt- Denn die wenigsten DE/UK/AT PSN-User machen sich ein US-Profil und ackern den dortigen Store nach Neuigkeiten durch, die es im hiesigen Store nicht gibt. Somit wird der Bekanntheitsgrad des Spiels in Europa (leider) durch die Veröffentlichung im US-Store nicht sonderlich steigen.