Zitat Zitat von DrateR
Auch deine Übersetzung, Joystick = Steuerknüppel, ist zwar richtig, doch dennoch ein neues Wort... wozu?
Anmerkung: "Steuerknüppel" ist kein Neologismus; es gab in Flugzeugen Steuerknüppel, bevor es Joysticks für Heimcomputer gab. Es macht Sinn, das Wort vom Einen auf's Andere zu übertragen, da Flugzeug-Steuerknüppel und Videospiel-Steuerknüppel in etwa gleich aufgebaut sind und auch das gleiche tun.