Sag mal bitte aus dem Kopf heraus, welche dir da einfallenAlso Filme über Kriegsheimkehrer, die fucking insane werden, kenne ich schon ein paar - aber nicht unbedingt in die Richtung, wie ich die Storyidee angedacht hatte. Spontan fallen mir ein:
- First Blood
- Der Exterminator
- Cobra Force
- x-tausend Vigilante-Streifen über Vietnam-Veteranen, die die Straßen ihrer Heimatstadt von kriminellem Abschaum säubern
Joah, diese Kleinkrieg-im-Dorf-Idee+Nazis ist doch immer gut. Ich finde nur dieses einer-gegen-alle-Feeling etwas doof, da könntest du einen Twist einbringen. Der typische Twist (der in dem Sinne schon fast kein Twist mehr wäre) wäre es, den Kerl sterben zu lassen und damit den Rest zu motivieren, sich selbst zu verteidigen.
"zu sein"? Was sollte das dort wollen? ^^
Das "selbst" ist dort schon ganz richtig platziert, zur Hörer- bzw. hier Leserentlastung ist das nämlich sehr anständig.
Zumal es rein von der Restriktion her, also der klaren Beschränkung des Attributsatzes auf ein bestimmtes Bezugswort, nur so richtig wäre, denn Relativsatz1 suggeriert allein nicht, dass es sich genau um seine, um diese eine Unterwürfigkeit handelt, die er ja selbst ausübt. Die Restriktion durch "dieselbe" ist zu weit, zu fernliegend und damit nicht vollständig qualifiziert. Aber auch nur, wenn man es übergenau nimmt, sonst ist es eigentlich ein bisschen egal. (Sorry, lerne grad für meine Sprachsystem-Klausur. =3 )
--از جمادی مُردم و نامی شدم — وز نما مُردم بهحیوان سرزدم / مُردم از حیوانی و آدم شدم — پس چه ترسم؟ کی ز مردن کم شدم؟
حمله دیگر بمیرم از بشر — تا برآرم از ملائک بال و پر / وز ملک هم بایدم جستن ز جو — کل شیء هالک الا وجهه
بار دیگر از ملک پران شوم — آنچه اندر وهم ناید آن شوم / پس عدم گردم عدم چو ارغنون — گویدم کانا الیه راجعون
Ah. Mann, was hab ich lange gebraucht um zu checken, was du meinst (obwohl es ziemlich eindeutig und nicht so wirklich missverständlich war .__." ).
Funktionieren tut beides, weil 'scheinen' mit Prädikativ als auch mit Infinitivkonstruktion stehen kann (ähnlich 'versuchen', das mit direktem Óbjekt ["Er versuchte den Anlauf."] als auch mit Infinitivkonstruktion ["Er versuchte über den Graben zu springen."] stehen kann).
Sind deine Stilblüten denn so schlimm? Das meiste macht man doch sowieso intuitiv als Muttersprachler. Nur weil man sich nicht alles erklären kann, ist man doch trotzdem außerordentlich kompetent, die eigene Sprache zu bewerten und auszuwählen, was man selbst für richtig erachtet. Da können der doofe Ehlich, der Chomsky, Tesnière, Hofmann und wer nicht noch alles so viel Mist darüber schreiben wie sie wollen, deine Fähigkeit, Sprache zu nutzen, ist hundertmal legitimer, um zu entscheiden, was das Deutsche gerade machen soll.
Das soll dich aber natürlich nich vom Deutsch Lernen und Stilpflanzen Stutzen abhalten.Bei Fragen kannst du ja immer wieder auf diesen Thread oder sonst irgendwie auf's Atelier rekurrieren, hier ist es sowieso sehr ruhig geworden; und wir haben genug qualifizierte Leute im Forum, nicht zuletzt die Zwiebel und BIT.
--از جمادی مُردم و نامی شدم — وز نما مُردم بهحیوان سرزدم / مُردم از حیوانی و آدم شدم — پس چه ترسم؟ کی ز مردن کم شدم؟
حمله دیگر بمیرم از بشر — تا برآرم از ملائک بال و پر / وز ملک هم بایدم جستن ز جو — کل شیء هالک الا وجهه
بار دیگر از ملک پران شوم — آنچه اندر وهم ناید آن شوم / پس عدم گردم عدم چو ارغنون — گویدم کانا الیه راجعون
Ich würde gern, wenn ich darf, einen Vorschlag für die Threadordnung anbringen. Im "Zeichnungen, Skizzen und Schmierereien"-Thread sammelt sich immer mehr Papercraft-Art. Nicht, dass die dort nichts zu suchen hätte, aber ich persönlich fände es sowohl für die Papercrafter als auch für die Zeichner, Maker und Schmierer sinnvoller, wenn ihre Werke unabhängig voneinander zur Geltung kommen dürften. Deshalb verdienten doch beide einen eigenen Thread als Plattform für ihre Werke.
--از جمادی مُردم و نامی شدم — وز نما مُردم بهحیوان سرزدم / مُردم از حیوانی و آدم شدم — پس چه ترسم؟ کی ز مردن کم شدم؟
حمله دیگر بمیرم از بشر — تا برآرم از ملائک بال و پر / وز ملک هم بایدم جستن ز جو — کل شیء هالک الا وجهه
بار دیگر از ملک پران شوم — آنچه اندر وهم ناید آن شوم / پس عدم گردم عدم چو ارغنون — گویدم کانا الیه راجعون
Ich glaub eher, dass Ianus einen eigenen Thread füllen kann..
Aber es ist ja so oder so nicht viel los im Krakel-Thread, deshalb würd ich nicht einmal sagen, dass das sonderlich unübersichtlich ist. Notfalls könnte man es ja immer noch in "Zeigt eure Werke" verlagern, das ist ja etwas freier in der Themenwahl.
--[CENTER]ᚌᚐᚈᚈᚐᚌᚂᚐᚅ
Ich würde mich da der Kondomfee anschließen. Wobei Ianus natürlich gern einen eigenen Thread für seine Mechas aufmachen kann.![]()
Wird "antworten" hier tatsächlich groß geschrieben (und mit welcher Erklärung) oder will mich Word nur mal wieder trollen? ^^Zitat
Edit: Danke!
Nö. Word ist einfach dämlich. 'können' steht, bis auf wenige Ausnahmen, mit Infinitiv. Und der Infinitiv ist eine Form des Verbs und Verben werden immer klein geschrieben, wenn sie nicht grad substantiviert sind.
Nebenbei bemerkt ist 'können' hier fast ein bisschen überflüssig (aber nicht grundlegend falsch), beim finalen "zu (verwirrt), um etw. zu tun", ist der Aspekt des Vermögens schon inbegriffen.![]()
--از جمادی مُردم و نامی شدم — وز نما مُردم بهحیوان سرزدم / مُردم از حیوانی و آدم شدم — پس چه ترسم؟ کی ز مردن کم شدم؟
حمله دیگر بمیرم از بشر — تا برآرم از ملائک بال و پر / وز ملک هم بایدم جستن ز جو — کل شیء هالک الا وجهه
بار دیگر از ملک پران شوم — آنچه اندر وهم ناید آن شوم / پس عدم گردم عدم چو ارغنون — گویدم کانا الیه راجعون
Na, Steel, wann gehts weiter?
Hier im Qfrat überlegen die Leute gerade, ob sie gemeinsam zur Frankfurter Buchmesse gehen. Wer Bock hat, wirft einfach mal einen Blick rein!![]()