Da ist die Community ja mal einer Meinung![]()
Breath of Fire
Breath of Fire II
Breath of Fire III
Breath of Fire IV
Breath of Fire V: Dragon Quarter
Dieses Ergebnis kann man nur gutheißen. Im Übrigen wird Capcom Europe Breath of Fire III (psp) in Kürze als Essential-Version zu einem Preis von € 9,99 veröffentlichen, vielleicht interessiert es hier ja jemanden^^
Wird wohl auch wieder nicht in den USA erscheinen :3
Hoffentlich mit DEUTSCHEN Texten ... Sonst gibts keinerlei Kaufgrund, da es die Deutsche PS1 Version gibt.
FF7 ist eindeutig um längen schlimmer. BoF 3 war im großen und ganzen okay. VOR ALLEM IM VERGLEICH ZU FF7!
@Skar: o_O
Bins gerade am spielen und so extrem ist es mir bisher nicht aufgefallen (ich bin in Myria).
Sie ist zwar nichts was man als gut beteichnen könnte aber auf FFVII Niveau würde ich sie nicht setzen.
Nein. Die Übersetzung von Breath of Fire III ist definitv schlimmer! Schreckliche Abkürzungen bei den Monstern und eigenwillige Eigennamen bei den Items verursachen Augenkrebs hoch ³. Außerdem waren die Dialoge im Spiel wirklich grotesk...so ein Deutsch wie da spricht doch kein Mensch!
Dagegen empfand ich FFVII eher harmlos.
Die Englisch Version ist dagegen viiiieeeel besser...aber auch nicht sooo dolle. Weiß gar nicht warum alle immer US RPGs so hoch loben, da gibt es nämlich auch viele Rechtschreibfehler.
Breath of Fire II:
Meiner Meinung nach das beste BoF aus diversen Gründen, allem vorran aber weil ich die Grafik, das Setting und die Musik mochte. Alles passte irgendwo zusammen. Einziges Manko, das ewige hin und her. Hometown-Corsiar-Windia-Simafort-Hometown-Township-Hometown-Windia-Simafort blablabla. Aber egal
Platz 2. belegt Breath of Fire 3, danach kam nur schund mMn.
https://www.monster-mythen.de
"Ich hatte mal ne Gastwirtschaft. Da gab es eine Auseinandersetzung zwischen einem Gast, meinem Beil und mir"
Da war die BoF Reihe irgendwie generell gut drin. Also auch 2 und (AFAIR) 4 hatten perverse Abkürzungen der Itemnamen, weil die Japaner natürlich beim Layout und den Boxen nur an sich gedacht haben
Aber es stimmt, die Übersetzung von BoFIII ist nicht wirklich prall, da kann man nur hoffen, dass es nicht die deutsche Version ist.
Die Info ist zumindest deshalb interessant, weil sie zeigt, dass sich Capcom noch daran erinnert, dass sie da noch ein Franchise im Keller haben
Trotzdem fraglich, ob wir in einer zukünftigen Umfrage für ein Breath of Fire VI abstimmen dürfen. Vielleicht ist es tatsächlich besser, dann aufzuhören, wenn es am schönsten ist.
Wäre vielleicht auch mal was für andere große RPG-Franchises *hust*
Genau das hat mich am Anfang auch genervt, obwohl es einfach dazu gehört, allein schon storytechnisch war es einfach ein muss, wenn man die Anfangsstory mit Bo kennt. Wurde ja im Laufe des Spiels vereinfacht, wegen Teleport. Meiner Meinung nach war es auch so das jedes Sütck Land seine eigene Kultur hatte um es mal ungenau auszudrücken, wie eben Frösche oder ein Land indem Affenmenschen herrschen oder aber Musik als Kommunikationsmittel und die Kirche, die storytechnisch da auch eine schöne Wende macht. Also alles sehr gut druchdacht und wenigstens mal ein Ende, welches für mich mal eben nicht hingeschmiert wurde.Zitat
Wer sich nicht anständig integrieren will und meint wirklich jeden beleidigen zu können, ist bei uns falsch! ~ Knuckles
Ich weise darauf hin, dass ich so frei war, die Öffnungszeit der Umfrage von zwei auf nur noch eine Woche herunterzusetzen (geht jetzt noch bis Montag Morgen), da wir das ganze ja nochmal probeweise ohne Mehrfachauswahl wiederholen wollen ^^