mascot
pointer pointer pointer pointer

Ergebnis 1 bis 20 von 580

Hybrid-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #1
    Zitat Zitat
    The western release of the game will also include all the Japanese voice over, allowing fans to play with the original Japanese and English subtitles

    Zitat Zitat
    “We will have English American voices,” he said. “Unfortunately, just to squeeze it in, because we wanted to keep the gap small, some things will be text. But we know that a lot of JRPG fans just play with the Japanese voice overs on with the subtitles anyway. The hardcore fans will definitely use that.
    >.>"
    Zitat Zitat
    Oh, and in case you were wondering, the Xbox 360 version will come on one disc.
    Platz und Zeitmangel.....dafür ein schneller West-Release + gleichzeitig in den USA/ Europa....hm.....
    http://www.videogamer.com/news/80_ho...e_of_fate.html
    Geändert von Lucian der Graue (31.07.2009 um 15:51 Uhr)

  2. #2
    Zitat Zitat von Lucian der Graue Beitrag anzeigen
    >.>"

    Platz und Zeitmangel.....dafür ein schneller West-Release + gleichzeitig in den USA/ Europa....hm.....
    http://www.videogamer.com/news/80_ho...e_of_fate.html
    1. Naja hängt davon ab wieviel Sprache die japanische Version bietet. Mich stört es nicht wenn nicht jeder NPC oder Ladenbesitzer dann spricht... In wichtigeren Storysequenzen sollten die Charas dann natürlich nicht in der US Version plötzlich stumm bleiben ._.
    2. Ähm naja besser als DVD Wechseln & 2 Jahre länger warten

  3. #3
    Zitat Zitat
    "The western release of the game will also include all the Japanese voice over, allowing fans to play with the original Japanese and English subtitles"
    Da kommen einem ja fast die Tränen. Wird direkt mit einem Kauf gedankt, weil... ich krig ja schon wieder so nen nervöses zucken am Auge wenn ich an Eng Dubs a la Blue Dragon denke...

  4. #4
    Zitat Zitat
    Eng Dubs a la Blue Dragon denke...
    Hättest dir die US Version holen müssen, die hat auch jap. Sprachausgabe drauf und ist regionfree, Sequenzen sind so um einiges erträglicher und Nene wird von Wakamoto gesprochen.

    Dafür ist die englische Sprachausgabe bei Lost Odyssey ausnahmsweise mal besser als die anderen.
    Geändert von Swordy (31.07.2009 um 19:00 Uhr)

  5. #5
    Zitat Zitat von Sir Swordy Beitrag anzeigen
    Hättest dir die US Version holen müssen
    Hätte auch die Asia nehmen könne - HÄTTE. Es ging mir aber nun mal um die PAL, dank HD Auflösung/Norm nehmen sich PAL/NTSC Versionen ja eigentlich nichts mehr, deswegen ärgert mich soetwas.

    Zitat Zitat
    Nene wird von Wakamoto gesprochen.
    Norio Wakamoto!? D:
    Fu, vielleicht sollte ich meine PAL doch lieber wieder verkaufen und nach ner US/Asia suchen.

  6. #6
    Zitat Zitat von Bible Black Beitrag anzeigen
    Norio Wakamoto!? D:
    Fu, vielleicht sollte ich meine PAL doch lieber wieder verkaufen und nach ner US/Asia suchen.
    UK würde afaik schon reichen

  7. #7
    Zitat Zitat
    During the preview, Suguro-san explained why Tri Ace decided to do game with SEGA rather than traditional partner, Square Enix. First up SEGA’s rooting in the West is perhaps a better fit for Resonance of Fate than Square's.

    But the other reason is apparently that SEGA is more receptive to new RPG ideas than Square. There's a shocker.
    http://news.spong.com/article/18814/...as-than-Square
    Viel. werden wir ja in Zukunft noch mehr SEGA-Tri Ace Spiele sehen

  8. #8
    Naja, klingt logisch, macht aber auch etwas Hoffnung auf etwas ernsthaftere Thematik trotz der "jungen" Charas ^^' .

    Zitat Zitat
    But the other reason is apparently that SEGA is more receptive to new RPG ideas than Square.
    Das selbe Sega das eilig ein 7th Dragon vor dem DQ IX Release released hat, na klar ^^'

    Für tri-Ace kann das natürlich dennoch ein Grund gewesen sein, aber sowas liest sich vielleicht besser im kompletten Interview zwischen den Zeilen

  9. #9
    LOL ich sehe schon wie die ersten PS3 Fanboys aufschreien, dass es daran liegt, dass Tri Ace das Game auch auf Xbox360 bringt und dann noch auf eiern Disc. *lol*
    Ich finds einerseits zwar geil, dass das Game bilingual schon geplant ist (So muss das sein >.<),aber dass die amerikanische Lokalisierung darunter leidet,finde ich dann doch etwas schade~

  10. #10
    Zitat Zitat von Rina Beitrag anzeigen
    Das selbe Sega das eilig ein 7th Dragon vor dem DQ IX Release released hat, na klar ^^'
    SEGA verstehen? Das kann man doch glatt vergessen *g*"
    Viel. haben sich ja wieder die Marketingmenschen eingeschliechen, die schon so manch andere komische Entscheidungen getroffen haben 8)
    Zitat Zitat von Gogeta-X Beitrag anzeigen
    LOL ich sehe schon wie die ersten PS3 Fanboys aufschreien, dass es daran liegt, dass Tri Ace das Game auch auf Xbox360 bringt und dann noch auf eiern Disc. *lol*
    Ich finds einerseits zwar geil, dass das Game bilingual schon geplant ist (So muss das sein >.<),aber dass die amerikanische Lokalisierung darunter leidet,finde ich dann doch etwas schade~
    Ja aus Platz und Zeitmangel. Man will das Spiel auch schnell in den Westen bringen, damit die amis und Europäer nicht das Interesse am Spiel verlieren (hatte ich jedenfalls irgendwo gelesen^^).
    Aber SEGA bringt ja in letzter Zeit gerne Spiele in den Westen, die nicht full-lokalisiert werden (sakura wars etc.) Na dann fehlt ja nur noch Yakuza 3 ^^

  11. #11
    Zitat Zitat von Lucian der Graue Beitrag anzeigen
    Aber SEGA bringt ja in letzter Zeit gerne Spiele in den Westen, die nicht full-lokalisiert werden (sakura wars etc.) Na dann fehlt ja nur noch Yakuza 3 ^^
    Sakura Wars kommt doch von XSeed...und die bringen das Spiel als 2 Disc Version raus, eine Disc mit englischen Texten+englischer Sprachausgabe und eine Disc mit englischen Texten+japanischer Syncro; wenn das mal nicht vorbildlich ist

  12. #12
    Zitat Zitat von Rush Beitrag anzeigen
    Sakura Wars kommt doch von XSeed...und die bringen das Spiel als 2 Disc Version raus, eine Disc mit englischen Texten+englischer Sprachausgabe und eine Disc mit englischen Texten+japanischer Syncro; wenn das mal nicht vorbildlich ist
    Hast du eine Offizielle Quelle?

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •