Zitat von
Aldinsys III.
Spiele werden zuhauf übersetzt. Nahezu 90% der Spiele, die du im Mediamarkt neben an findest sind übersetzt. Natürlich ist es bei Rollenspielen eine andere Sache. Hier gibt es riesige Textmengen und die Spiele sind meist eine spezifische Gruppe, die erfahrener und meist logisches Verständnis aufbringt. Man kann von denen doch verlangen, dass sie das Spiel in der internationalen Version mit großem Verständnis spielen können. Ich habe damals Final Fantasy Legends als kleiner Junge am Gameboy auch Stück für Stück entziffert, obwohl ich damals kaum Englisch konnte. Deutsche Übersetzungen müssen nicht immer komfortabler sein, was die Kritik gerade aus RPG Foren bestätigt. Zudem passt es nicht zusammen, immer nach Importen Ausschau zu halten und nach einer Lokalisation zu verlangen. Ich würde ja Microsoft auch nicht nach einem Service Pack bitten, wenn ich im Gegenzug ein illegales Windows benutzen würde.