Naja, dieses eine Kanji Dingens ist ein bisschen in englisch und wenn man bei Kanjis ist kann man ja auch schon n bisserl japanisch und da macht dann eine Übersetzung wenig Sinn sondern eher eine Eigenentwicklung für evtl. den US/EU Markt (oder für japanische Babys)
Und für letzteres also US gibt es jetzt auch ein Spiel das dort die Sprache #1 - je nach dem ob man illegale Einwanderer dazu zählt - lehren will. Aber Sprachenntnisse für Einwanderer sind ja auch hierzulande ein beliebtes Thema.Spanish for Everyone
Wär halt toll wenn son Taco auch sprechen könnte (obwohl da ja auch was von "hearing" steht) und man nicht nur komische Aufgaben hat soweit ich das verstanden habe und ein normales Wörterbuch (was man andererseits ja evtl. aber schon als klassisches Medium hat) ob das jetzt besser als normale Lehrmethoden sind k.A. ?Zitat
@Marth: Also von Ankh höre/lese ich jetzt zum ersten Mal...![]()






)
Spanish for Everyone






...?






