-
Schwertmeister
Ähm ja sag mal,
"Katana no Sekai" heißt doch übersetzt soviel wie "Welt des/der Katana".
"Katana der Welt" wäre doch "Sekai no Katana".
Das Partikel "no" steht, wenn ich mich recht erinnere im japanischen doch hinter dem Wort auf das es sich bezieht, oder?
Ausserdem michst du bei deinen Häusern Hiragana und Katakana und es sieht wie mal eben in Paint draufgemacht aus.
Könntest doch auch einfach die Kanji benutzen...
Die Story ist ein wenig naja, sagen wir sie nicht gerade neu und auch sehr kurz gehalten.
Die Screens sehen so mittelprächtig aus, einige gut andere könnte ein bisschen mehr Objekte nicht schaden. Andererseits sieht das um Welten besser aus als die Screens deines anderen älteren Projektes.
Geändert von Lihinel (11.08.2006 um 21:53 Uhr)
Berechtigungen
- Neue Themen erstellen: Nein
- Themen beantworten: Nein
- Anhänge hochladen: Nein
- Beiträge bearbeiten: Nein
-
Foren-Regeln