Zitat Zitat
Original geschrieben von Gourry Gabriev
Hmmm also ich find es schon komisch was einige leute hier als Argument vorbringen.
Das ist schon fast beschämend, was andere hier schreiben.
Nur weil einer kein Englisch versteht, muss er gleich auf Animes verzichten? Sag mal, wie alt seid ihr überhaupt?
Dann kommt mir die Frage: Verzichtet ihr auf Animes nur weil ihr kein japanisch könnt? Denn falls ihr es noch nicht mitbekommen habt, Animes kommen aus Japan!
Fakt ist eben, dass die meisten Synchros in Deutschland Minderwertig sind. Aber es gibt auch Ausnahmen, die hier auch schon desöfteren erwähnt worden sind.
Warum sollten den Animes die deutsche Aussprache erhalten? wie z.B. Setsna = Setsuna.
Oder warum sollten japanische Städte und Orte nach deutschen Städten und Orten bezeichnet werden?
Das ist doch alles Schwachsinn!
Das wäre ja so, wenn ich jetzt ein amerikanischen Film nehme und alle Namen ändere, z.B. Steve in Klaus.
Wie hört sich das denn an?

Wenn ihr die Synchros hasst, dann macht einen Bogen um die.
Oder macht selber welche, es gibt ja schon Fan Dub gruppen, aber die sind noch beschissener als die Dubs aus Studios.

Die Diskussion hat einen Punkt erreicht, wo fast nur noch quantitative statt qualitative Argumente aufgezählt werden.