schon klar, bei babelfish gehts ja eigentlich nur darum, den SINN eines satzes zu erfassen - und das is ja schon die halbe miete. für wörtliche übersetzungen eignet sich leo besser, da hast du recht.
schon klar, bei babelfish gehts ja eigentlich nur darum, den SINN eines satzes zu erfassen - und das is ja schon die halbe miete. für wörtliche übersetzungen eignet sich leo besser, da hast du recht.
--
[font=verdana]"Allfather! What fate has been given to me? Why must I suffer? Why must I feel this pain?
Allfather! Life has lost it’s meaning to me! I think I’m going insane!"
Amon Amarth - Fate Of Norns
Grand Theft Game|Save on the net?|Opfistrudl #6[/font]