Fehlen tut soweit ich weiß gar nichts, aber die Fassung die man sich aktuell runterladen kann wurde halt nicht vollständig editiert. Wenn man mit Grammatikfehlern und einer etwas groben Übersetzung leben kann, dann ist es also spielbar. Wer eine qualitative Übersetzung ala Trails in the Sky will, der muss aber vermutlich noch ein paar Monate warten.
...
Das klingt für mich allerdings schon gut genug. Winy braucht also nix ändern.
Zitat von Nayuta
Wenn er vom allerersten Ys redet dann hat er halt nach der Hälfte des Spiels das maximale Level erreicht und danach findet Charakterprogression nur noch durch ein oder zwei zusätzliche Waffen/Rüstungen á la Action Adventure statt (von denen man die stärksten Versionen noch nicht einmal beim Endboss benutzen darf).^^
...
Ich hab das Jojo-JRPG gespielt. Dagegen ist Ys geradezu modern.