Ergebnis 1 bis 7 von 7

Thema: Japanische Übersetzung = Kauderwelsch

  1. #1

    Japanische Übersetzung = Kauderwelsch

    ------------------------------------------------------------------------------------------------

    Da ich ja auf der Suche nach den Autoren einiger Face-, Tile-, Charactersets etc bin, kommt es vor dass ich auf einer japanischen Seite lande.
    Okey... man kann das Japanisch ja im Übersetzer auf Deutsch übersetzen lassen.
    Das Problem hierbei? Es entsteht ein Deutsches Durcheinander.

    Da ich momentan von dem Charaset: Göttin des VX Ace mehrere Gesichter brauche, habe ich auf einer japanischen Seite ein passendes Set gefunden.
    Natürlich stand oberhalb ein Text, den habe ich übersetzen lassen und dabei ist dies hier heraus gekommen...


    Japanisch - Deutsch:


    "Dies ist das Material der Expressionsdaten von RPG Maker VX RTP Material Gesicht Grafiken, die es gab eine Anfrage.
    Dieses Mal habe ich eine Veränderung des Gesichtsgraphik der "Göttin" hinzufügen, "Gott".

    [Material Geschäftsbedingungen]
    Dieses Material ist eine Modifikation des RPG Maker VX RTP Material. Es kann nicht jemand anderem als regelmäßiger Benutzer von RPG Maker VX verwendet werden.
    Darüber hinaus, auch in der VX normaler Benutzer, können Sie nicht zur Verfügung stehen in anderer Software als Maker Serie.
    "


    Jetzt ist die Frage, darf ich es nun verwenden oder nicht?
    Im übersetzten Text verstehe ich diese Passage hier nicht ganz: Es kann nicht jemand anderem als regelmäßiger Benutzer von RPG Maker VX verwendet werden.

    Heisst das nun, dass ich es nicht verwenden darf? Oder darf ich es nur verwenden, wenn ich die legale Version des Ace besitze?
    Zweiteres verstehe ich jedenfalls so.


    Hier noch die Seite wo ich das Faceset gefunden habe: Facesets Spiritual

    Geändert von CensedRose (13.06.2015 um 19:48 Uhr)

  2. #2
    Ich gehe von Folgendem aus:
    - Die Ressourcen dürfen nur benutzt werden, wenn man den VX besitzt.
    - Die Ressourcen dürfen nur in den Makern benutzt werden.

  3. #3
    Das dürfte auf die Klausel vom VX-RTP hinauslaufen, die sich mit daraus bearbeitetem Material befasst.
    Sprich man kann es mit allen Makern benutzen, die man gekauft hat, solange sich unter diesen auch
    VX oder Ace (die Quellfaces befinden sich ja auch da drin) befindet.

    Geändert von MagicMaker (13.06.2015 um 20:16 Uhr)

  4. #4
    Hm, habe mir so etwas schon gedacht So wie ich das ganze auch verstanden habe, ist es wirklich so, dass man einfach die Maker gekauft haben muss und sie auch nur dort verwenden darf.
    Credits muss man glaube ich aber nicht angeben... oder doch? Ich habe da leider keine Ahnung, wie der Ersteller der Sets heisst, da ich aus den japanischen Zeichen heraus nichts erkennen kann.

  5. #5
    Zitat Zitat
    ch habe da leider keine Ahnung, wie der Ersteller der Sets heisst, da ich aus den japanischen Zeichen heraus nichts erkennen kann.
    Ach wenn's nur das ist, MACK hat die gemacht.

    Zumindest diese da. Am besten du gibst immer den Namen von denen an, die sie gepostet haben,
    das siehst du dort wo in der Ecke von Facesetposts das Datum steht.

  6. #6
    Ich helfe einmal bei der Übersetzung:

    VX RTP顔グラフィックアレンジ
    VX RTP Gesichtsgrafiken Arrangements (= Überarbeitungen, Bearbeitungen)

    RPGツクールVXの正規ユーザー以外の方が使用する事はできません。
    Es darf von niemanden, außer den regulären/gemässen RPG-Maker VX User verwendet werden.

    Credits: Sprouting Field of Graphics

  7. #7
    Und warum nich einfach ne Sprache nehmen die google besser kann als deutsch?
    Allerdings kann man Google und Bing in letzter Zeit eh mal wieder vergessen...
    ist mal wieder auf Chinesischer Reisbauer übersetzt Japanisch für US Markt anno 1980 niveau meistens

    Geändert von fedprod (14.06.2015 um 02:32 Uhr)

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •