Zitat Zitat von Kelven Beitrag anzeigen
"Unterwegs in Düsterburg"?

Titel werden oft aus werbetechnischen Gründen lokalisiert, aber ob das bei UiD notwendig ist?
Der Originaltitel braucht nicht übersetzt zu werden, wirkt dann auf die englischsprachige Community bei dem Setting von UiD besser als wenn dann ein nichts sagender ins englisch übersetzter Titel kommt.

Düsterburg, Falkenburg, Rabenstein, Die Ostmark, Königsberg (sowie dessen Viertel), Bernhelms Los wurden doch hoffentlich nicht übersetzt? Es handelt sich hier ja um Eigennamen der Städte und Gegenden.