- Wie lautet eigentlich der geplante englische Titel? "On the way in Bleakburg" wie damals bei dem Versuch das Original zu übersetzen? Oder wie?
...
Soweit ich mich erinnere hatte er sich dazu damals in diesem Thread bereits geäüßert.
Wenn ich mich recht erinnere wird es einfach "Düsterburg" heißen.