Zitat Zitat von Ringlord Beitrag anzeigen
Und hier in Ayeshas Falle ist es sowieso noch ein Stück kurioser, da Tecmo Koei, die das Spiel außerhalb Japans vertreiben, den Entwickler Gust aufgekauft haben, insofern sollten die Lizenzkosten für jap. Dub praktisch nicht ins Gewicht fallen.
Oftmals gehört doch dem Publisher/Entwickler gar nicht die Sprachausgabe. Das ist ja das Problem. Es passiert, dass die Kosten für die japanischen Stimmen genau exakt so hoch sind, wie sie es in Japan auch waren. Es kommt immer drauf an. Ich weiß nicht ob es immer so ist. Ich weiß aber, dass es so sehr wohl sein kann. Warum sollte dem Entwickler auch die Sprachausgabe gehören und er nicht nur eine Lizenz erhalten? Die Sprecher arbeiten ja nicht für den Entwickler.
Das ist alles nicht ganz so einfach mit den Rechten.