mascot
pointer pointer pointer pointer

Ergebnis 1 bis 20 von 1004

Hybrid-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #1

    Users Awaiting Email Confirmation

    Yoshida über Version 2.0. in einem Interview auf der Japan Expo:

    Interview - Version 2.0. Japan EXPO

    "Today, a lot of MMO are using voice over and cutscenes in their quests, even in small quests, what about Final Fantasy XIV 2.0 ?

    Yoshida : For the main quests and the main scenario, we will going to have full voice over, not only in English but in French, German and Japanese as well."

    [..]"MP : Can we choose the voice language in the options?

    Yoshida : Yes you can."



    Es wird also auch deutsches Voice Over geben, was ich krass finde, hatte man bisher in keinem Final Fantasy... ich bin da eher skeptisch aber mal sehen
    Man wird aber auch auf die englische oder japanische tonspur wechseln können.

  2. #2
    Das mit den Voice Overn ist seit der Ankündigung von V 2.0! Aber um ehrlich zu sein, wollte ich es auch nicht glauben!

  3. #3
    Mich gruselts jetzt schon vor der deutschen Miqote Synchro......

  4. #4
    Die US Synchro ist auch weit weg von gut...

  5. #5

    Users Awaiting Email Confirmation

    Zitat Zitat von Gogeta-X Beitrag anzeigen
    Die US Synchro ist auch weit weg von gut...
    Bitte? ich finde die synchro ist in FFXIV der hammer..

    super:
    schon alleine im gridania intro.. Yda und der klene lalafell, der padjal. ich find die stimmen super passend, professionell, und sie vermitteln sehr gut den charakter der jeweiligen figur.



    [ACHTUNG SPOILER]



    ich finde die synchro ist die beste, die ich je in einem MMorpg gehört habe und kann mit den offline FF's sogar mithalten.
    aber die vertonten szenen sind in FF14 eh sehr sporadisch. dass man die neuen company quests nicht mehr vertont, ist klar, da diese mit 2.0. eh wieder verworfen werden.
    Geändert von Tonkra (09.07.2012 um 22:39 Uhr)

  6. #6
    Ich habe inständig gehofft, dass du GENAU diese Szene oben nicht zeigst.
    Das hört sich nach 08/15 British Synchro an. Was daran jetzt gut oder sehr gut sein soll ist mir ein Rätsel.

    Naja über Synchros kann man sich bekanntlich streiten. ich bin froh, dass man zur Not auf die japanische oder deutsche switchen kann. Das was ich bisher gehört habe war imho der letzte Murks. Und auch wenn ichs leider sagen muss, stiehlt BioWare mit TLR was Voice Over angeht SE mächtig die Show und das schon in der dt. Synchro. Die US soll ja nochmal ne ecke besser sein (aber gut, wir reden hier ja auch von BioWare). ^^

  7. #7

    Users Awaiting Email Confirmation

    Zitat Zitat von Gogeta-X Beitrag anzeigen
    Ich habe inständig gehofft, dass du GENAU diese Szene oben nicht zeigst.
    Das hört sich nach 08/15 British Synchro an. Was daran jetzt gut oder sehr gut sein soll ist mir ein Rätsel.
    schon der lalafell hört sich einfach so an, wie man sich einen lalafell vorstellt.. die stimme des padjal ist auch grandios. padjals sind sehr weise wesen, was sich in seiner synchronisation auf jedenfall wiederspiegelt. oder würdest du dem widersprechen?

    die quirlige art von Yda spiegelt sich ebenfalls super in der synchro wieder. gut, sie hat eine britisch anmutende aussprache, wobei man da auch einen indischen einschlag fast vermuten könnte.


    und was ist an der synchro deiner meinung nach denn nicht gut? ich finde es krass, dass dir die kleinigkeiten dabei scheinbar einfach nicht auffallen. stimmfarbe, betonung, wiederspiegelung des charakters an sich.



    die rolle des padjals und die des lalafells nehm ich auf jedenfall ab.. ich wüsste nicht, wie man einen lalafell besser synchronisieren könnte, du etwa?. also mit meiner stimme schonmal nicht
    Geändert von Tonkra (10.07.2012 um 12:31 Uhr)

  8. #8
    Naja da ich in Deutschland aufgewachsen bin und Deutschland immer noch Top 1 im Bereich der Synchronisation angeht, glaube ich schon das man DAS verbessern kann. SE hatte auch schon bessere Synchros wie in The Last Remnant oder aber auch in FFXII, auch wenn ich den jungen Solidor grausam fand (ich mag im allgemeinen keine britischen Akzente).

    Und ich höre die Kleinigkeiten und die sind nicht gut, aber das liegt wohl eher daran, dass mir viele englische Synchros nicht gefallen die übern Klee gelobt werden Tales of z.b. da fand ich TotA noch am besten aber das war'S schon.

    Einigen wir uns einfach drauf, dass dir die Syncro gefällt, mir nicht und wir Gott sei dank umswitchen können bis der Arzt kommt.

  9. #9
    Der 31. offene Prief von Yoshida ist da!

    Zitat Zitat
    Offene Briefe des Produzenten – Teil 31 (11.07.2012)

    Liebe Freunde von FINAL FANTASY XIV, ich melde mich erneut zu Wort in diesem meinem nun schon 31. Brief an euch.

    In Tokyo steigt das Thermometer dieser Tage gerne über 30 °C und man spürt deutlich den Sommer. Wie verbringt ihr diese heiße Zeit?
    Ich für meinen Teil überwache in Tokyo den Fortgang der Patch-Arbeiten, nehme an vielen Meetings zu den Spezifikationen und zur Zielsetzung von Version 2.0 teil, gebe außerdem Interviews und bringe im Ausland die PR-Maschinerie ins Rollen ...
    Mein Körper hat einige Probleme damit, die Zeit- und Temperaturunterschiede zu verkraften.

    Neulich erst habe ich auf der Japan Expo 2012 in Frankreich mitgemischt.
    Für mich war es das erste Mal, aber alle Gerüchte haben sich bestätigt: Diese Messe hat unglaublich viel Energie! Die vielen begeisterten Fans haben mich richtig mit Vitalität aufgeladen!

    Zur Autogrammstunde kamen über 250 Besucher, was mich sehr gefreut hat.
    Alles Mögliche habe ich signiert – von den Notizbüchern, die der Sammleredition beilagen, bis hin zur Rückseite der Jacke eines Fans ...
    Dabei hat mir vor Aufregung ein bisschen die Hand gezittert.
    Unter der illustren Besucherschar waren auch der französische Kontaktkreis „Crystal Alliance“, der mit allen seinen Mitgliedern erschien, Ehepaare, Paare die mir davon berichteten, dass sie schon bald heiraten und Nachwuchs bekommen würden und viele andere angenehme Überraschungen. Ich möchte an dieser Stelle noch einmal allen von ganzem Herzen für die schöne Zeit danken.

    Auf der Japan Expo habe ich die europäischen Fans der FF-Reihe und die Spieler von FFXIV begrüßt und die Relaunch-Version präsentiert.

    Bei meinen Begrüßungsworten, die ich irgendwie auf Französisch rausbringen wollte, war ich so angespannt, dass es mir die Kehle zugeschnürt hat. Womöglich habe ich wie jemand mit einer sozialen Phobie gewirkt?
    Französisch klingt zwar wunderschön, aber die Aussprache ist verdammt schwierig.
    Ich bin mir nicht mal sicher, ob man mich verstanden hat. War jemand von euch dabei?

    Inklusive Verdolmetschung hat die Präsentation ungefähr eine Stunde gedauert.
    Während der ersten Hälfte haben wir ein Video zur aktuellen Version von FFXIV gezeigt, während der zweiten Hälfte dann bereits veröffentlichte und auch einige neue Informationen zur Relaunch-Version.

    Was die Relaunch-Version betrifft, so haben wir die neue Anfangsausrüstung für alle Völker sowie die Konzeptzeichnungen, auf denen sie beruht, veröffentlicht.




    Bisher war der Eindruck, den die einzelnen Völker beim Spieler hinterlassen, sehr blass. Es gab keine wirkliche Symbolik und wenig, was man mit ihnen assoziieren konnte. Wir sind entschlossen, diesen Schwachpunkt mit Version 2.0 auszubessern, denn schließlich wollt ihr den Volksstamm eures Charakters, also eures Alter Ego, ja bewusst mit Hinblick darauf wählen können.
    Ein entprechendes „Cosplay“ gehört natürlich ebenfalls dazu:



    Vorgestellt haben wir diesmal nur Hyuran und Miqo'te, aber es wird für jedes Volk geschlechtsspezifische, einzigartige Anfangsausrüstung geben. Die Sets für die anderen Völker werden wir der Reihe nach veröffentlichen!


    Zum Schluss noch ganz kurz zum Zeitplan für Patch 1.23:
    Momentan läuft alles wie am Schnürchen und somit kann der Patch ohne Verzögerungen am Monatsende veröffentlicht werden.
    Das Szenario um die Siebte Katastrophe geht dem Höhepunkt entgegen und Eorzea beginnt bereits, sich zu verändern.
    Unter den aktuellen Themen des Lodestones werden wir bis zum Patch-Release Informationen zum Inhalt veröffentlichen – wohl darauf bedacht, nicht zu viel zu verraten!

    Das soll's für dieses Mal gewesen sein. Ich freue mich schon auf ein Wiedersehen im nächsten Produzentenbrief, im Forum oder auf der „China Joy“! Bis bald!

    Naoki Yoshida, Produzent und Direktor von FFXIV
    Cooles Design. Imho ist das Design von Yoshida wieder 1a. Ich würde das gerne in groß bestaunen dürfen ^^

  10. #10
    Uh ich bin wieder entbannt!
    Hat sogar nur 8 Tage gedauert... bin begeistert!

  11. #11
    Hast du Moskau-Inkasso angerufen? xD

  12. #12
    Sorry muss den Thread mal wieder für FFXI verwenden.

    Kann mir jemand (der noch spielt..) bei Genkai 2 helfen? Shouts sowie im Linkshell nachfragen ergab leider keine hilfe.. :/

  13. #13
    Zitat Zitat von Gogeta-X Beitrag anzeigen
    Hast du Moskau-Inkasso angerufen? xD
    So ungefähr.
    Ich hab Click & Buy nach langem hin und her einfach ein Ultimatum gestellt.
    Bis 16:00 ist mein Account entsperrt und SE hat das Geld wieder oder ich setze mich mit meinem Anwalt in Verbindung. 3 Stunden später war alles gelöst. Hätte ich viel früher machen sollen.

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •