mascot
pointer pointer pointer pointer

Ergebnis 1 bis 20 von 911

Hybrid-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #1
    Zitat Zitat von Fallout Beitrag anzeigen
    Weil das genau das selbe spielchen ist wie z.b. wie mit dem Halo 1 remake das seit November erhältlich ist. Man kann davon ausgehen das die aktuellste engine von SE mit den alten allesamt abwertskompatibel ist und kann somit fast alles eins zu eins in die neue engine portieren. So bleibt das gesamte grundgerüst bestehen und wird nur durch besser texturen, effekte und hochauflösende Polygen modelle ausgetaucht. Das ist zwar kein vollfertiges Remake sondern eher wiederverwertung aber wie man bei Halo 1 sieht ist der unterschied doch extrem und der arbeitsaufand ist gering im gegensatz zu einem FF7 wo man so gut wie nichts verwenden kann weil es einfach zu veraltet ist.
    Ich würde Halo Anniversary schon als vollwertiges Remake ansehen. Wieso auch nicht? Wie soll man es denn sonst nennen?
    Wie gesagt, bestenfalls wird FFX IMO ein gutes HD Remaster evtl. mit inhaltlichen Erweiterungen. Ein Remake mit neuer Engine (Crystal Tools), wie es einige glauben würde mich ziemlich überraschen.
    btw. laut neuesten Berichten hatte man mit den Arbeiten noch gar nicht begonnen oder grade erst angefangen. Wenn ich mich nicht irre wollten sie das Spiel aber dieses Jahr veröffentlichen. Mit einem Remake wären sie mind. 2 Jahre beschäftigt.
    Geändert von Gamabunta (08.01.2012 um 16:47 Uhr)

  2. #2
    Zitat Zitat von Gamabunta Beitrag anzeigen
    Ich würde Halo Anniversary schon als vollwertiges Remake ansehen. Wieso auch nicht? Wie soll man es denn sonst nennen?
    Wie gesagt, bestenfalls wird FFX IMO ein gutes HD Remaster evtl. mit inhaltlichen Erweiterungen. Ein Remake mit neuer Engine (Crystal Tools), wie es einige glauben würde mich ziemlich überraschen.
    btw. laut neuesten Berichten hatte man mit den Arbeiten noch gar nicht begonnen oder grade erst angefangen. Wenn ich mich nicht irre wollten sie das Spiel aber dieses Jahr veröffentlichen. Mit einem Remake wären sie mind. 2 Jahre beschäftigt.
    Und ich würde das aktuelle Halo 1 eher als richtig gutes HD remastert bezeichnen weil es das eben ist. Ich bin mir nichtmal sicher ob sich 347 industries überhaupt die mühe gemacht hat neue texturen zu erstellen oder einfach alles aus Halo 3 und Reach rüberkopiert hat. Das spiel verfügt sogar an manschen stellen um die exakt gleichen clipping fehler wie im original.

  3. #3

    Badass Freakin' Administrator
    stars_admin
    Zitat Zitat von Fallout Beitrag anzeigen
    Das spiel verfügt sogar an manschen stellen um die exakt gleichen clipping fehler wie im original.
    Was daran liegen könnte, dass das Game über die BACK-Taste auf den Grafikmatsch von damals umschalten kann.

    Now I lay me down to sleep, I pray the Lord my soul to keep.
    If I should die before I wake, I pray the Lord my soul to take.
    ---
    Live Today, Love Tomorrow, Unite Forever.

  4. #4
    Zitat Zitat von Knuckles Beitrag anzeigen
    Was daran liegen könnte, dass das Game über die BACK-Taste auf den Grafikmatsch von damals umschalten kann.
    Ja ist mir bekannt ^^
    Ich wollte damit aber nur ausdrücken das sie selbst alte fehler nichtmal entfernt haben und sie sogut wie keinerlei arbeit an dem projekt hatten oder sehr faul wahren ^^

  5. #5
    Zitat Zitat von Fallout Beitrag anzeigen
    Ja ist mir bekannt ^^
    Ich wollte damit aber nur ausdrücken das sie selbst alte fehler nichtmal entfernt haben und sie sogut wie keinerlei arbeit an dem projekt hatten oder sehr faul wahren ^^
    DAS nennst du Faul? Old New
    WTF, irgewndwas stimmt bei euch nicht. xD

  6. #6
    Zitat Zitat von Fallout Beitrag anzeigen
    Ja ist mir bekannt ^^
    Ich wollte damit aber nur ausdrücken das sie selbst alte fehler nichtmal entfernt haben und sie sogut wie keinerlei arbeit an dem projekt hatten oder sehr faul wahren ^^
    War es nicht in etwa so das die neue Engine direkt auf der Alten basiert und somit auch die gleichen Fehler mit übernommen wurden?
    Geändert von Master (08.01.2012 um 19:32 Uhr)
    PSN || XBL

  7. #7
    Zitat Zitat von Master Beitrag anzeigen
    War es nicht in etwa so das sie die neue Engine direkt auf der Alten basiert und somit auch die gleichen Fehler mit übernommen wurden?
    Ja, um genauer zu sein liegts daran, dass die alte Halo Engine läuft, insbesondere die alte Physikengine, Spiellogik und Clipping, darüber wird dann über den neuen Renderer die neue Grafik aufgelegt.
    Es war ihre Designentscheidung das alte Halospielprinzip ohne Verfälschungen zu nutzen.

  8. #8
    Hmmm... ich persönlich erwarte von dem PS3-Remake von FFX:
    1) Höhere Auflösung mit mehr Details. (Hoffentlich auch mehr Polygone, nicht nur eine feinere Struktur - beweglichere Münder von NPCs?)
    2) Ein paar korrigierte grafische Fehler (Reingreifen in Objekte? Am Bildschirmrand zu früh verschwindende oder zu spät auftauchende Polygone?)
    3) Eine umfangreichere Synchronisation (Auf einer BluRay ist ja schließlich mehr Platz)
    (4) Dass ansonsten die alte Komplettlösung noch gültig ist, also keine inhaltlichen Änderungen Zutrauen würde ich denen allerdings ein Drehen an der Balance)
    (5) Eine frei steuerbare Kameraperspektive wäre wahrscheinlich zu viel verlangt? XD)
    Der Standard ist normal. Die Standart ist die Art zu stehen.

  9. #9
    Uh, uuh! Schnellere Laufgeschwindigkeit!
    Die Kamera war mir größtenteils wurscht, aber spätestens in der großen Ebene hätte ich Tidus am liebsten den nächsten Felsspalt hinuntergestoßen. Der junge macht Schritte als wäre er 2,10m groß und kommt einfach nicht vorwärts.

    Und etwas angepasstere Untertitel wären schön... Mir ist ja persönlich recht schnuppe was jetzt näher am japanischen Original dran ist, seien's die Subs oder die Synchro, aber da passt ja nichts zueinander... Lulu "Chill!" rufen zu hören und dabei "Du musst dir den Kopf abkühlen." zu lesen bereitet mir jedesmal Kopfschmerzen. Und da ist der Sinn wenigstens noch ähnlich. Bei den Sequenzen wurde es ja stellenweise ganz abenteuerlich.

    Und ein paar aufpolierte Grafiken für Menü und Kampfsystem wären toll... Das war einer der Parts, die mir an 13 gefallen haben. 10 mit diesem Blau-Grün-Lila dagegen...

  10. #10
    Mir persönlich wär gar keine Synchro am liebsten. Denn die saugte hammerhart bis jetzt bei allen vollvertonten FF-Teilen (also ab 10 aufwärts). Außer bei Auron, aber Auron ist auch rundum ne coole Sau.

    Ich frage mich: Wenn sie schon FF 10 remaken, remaken sie dann auch analog dazu FF 10-2?

  11. #11
    Die Vertonung von FFXII fand ich eigentlich recht gut.
    Bis auf den Solidoreknaben, den fand ich unterirdisch. ^^
    Die sollen einfach ne duale Synchro anbieten und gut ist. ;P

  12. #12
    Zitat Zitat von Gogeta-X Beitrag anzeigen
    Die Vertonung von FFXII fand ich eigentlich recht gut.
    Bis auf den Solidoreknaben, den fand ich unterirdisch. ^^
    Die sollen einfach ne duale Synchro anbieten und gut ist. ;P
    "Einfach" eh, dann am besten noch "einfach" die japanische Lippensyncro behalten.. wobei ff das einzige Rpg ist, wo sie da (zumindest mittlerweile..) drauf achten. Nee danke. Die dubs sind, generell, eher gut als schlecht. Ausnahmen gibts immer bei den Stimmen, aber was solls. Es ist z.B. fraglich, ob Vanille japanisch so viel.. besser klingt. Den Aufwand wärs mir als Squenix dann auch nicht Wert. Nur Extrakosten. Und die meisten würde die japanische Version eh nicht kratzen.
    In anderen Worten.. Squenix macht ne komplette Westanpassung, das sollte echt reichen. Ok, wenn sies nicht machen wollen, dann wär die japanische Dub als kleines Trostpflaster wünschenswert, aber naja.. es ist Final Fantasy.

    edit: Bei der deutschen Version ists btw wieder was anderes. Da sollte echt die japanische Sprache als Option zukommen. Ich mein, wir kriegen eh nicht unsere eigene Sprache als Dub. Und wenn sie da Subs liefern, ist das ja, damit wir die Dub auch verstehen. Und dann kann man auch gleich das Original dazu packen. Ich weiß nicht, wieso sie das bei Rpgs nicht machen. Japanisch ist das Original. Wenn man eh keine Dub für ein bestimmtes Release macht, sollte man doch eigentlich denken.. oh well. Zumindest bieten sie uns mittlerweile auch die Subs auf Englisch an. Die Zeiten, wo manche Rpgs in Deutschland NUR deutsche Subs, aber ne englische Dub hatte, sind anscheinend vorbei. Und das ist gut so. Das war nämlich echt dämlich. Wer englisch kann, durfte sich die "tolle" deutsche Übersetzung dazu antun. Wers nicht kann, der hat ne oft schlechtere Dub, die er nicht versteht..
    Geändert von Kiru (10.01.2012 um 13:17 Uhr)

  13. #13
    Die Frage bei der Synchro ist doch, ob sie die Rechte dafür noch haben. Als Beispiel die HD Version von SH2 die bald raus kommt. Da gab es rechtlich extreme Unklarheiten weil keiner der voice actor irgendeinen Vertrag unterschrieben hatte. Wenn das bei FFX ähnlich war, müssten sie es neu vertonen.

  14. #14
    Zitat Zitat von Gogeta-X Beitrag anzeigen
    Die Vertonung von FFXII fand ich eigentlich recht gut.
    Finde ich auch. Bisher ist mir keine bessere Synchro eines J-RPGs untergekommen. Könnte aber auch viel damit zu tun haben, dass FFXII generell nicht so viel Raum für allzu nervige Charaktere sowie Kitsch- und Slapstickmomente geboten hat. Demnach passen die zahlreichen Dialoge in teilweise geschliffenem Edel-Englisch auch hervorragend ins Spiel.
    Och, und bei Larsa fand ich's eigentlich auch richtig. Wenigstens wurde der wohl offenbar mal von einem Jungen synchronisiert und nicht - wie es in den meisten J-RPGs bei Kindern sonst der Fall ist - von einer weiblichen Person, was immer einfach so aufgesetzt klingt. *lach*

    Gegen eine Neuvertonung von FFX hätte ich angesichts des leider omnipräsenten Tidus' nebst unglaublich nerviger Stimme nichts einzuwenden. Japanische Synchronisationen könnte ich mir jedoch keinesfalls geben. Dort habe ich mittlerweile das Gefühl, dass die Stimmenvielfalt _noch_ geringer als bei den englischen Varianten ist. Vom nervigen Gepiepse, Gekreische und Gestöhne der typischen "kleines-grenzdebiles-Mädchen"-Charaktere mal ganz zu schweigen.
    Geändert von The Judge (15.01.2012 um 06:35 Uhr)

  15. #15
    Zitat Zitat von steel Beitrag anzeigen
    Ich frage mich: Wenn sie schon FF 10 remaken, remaken sie dann auch analog dazu FF 10-2?
    Es würde zumindest Sinn machen.
    Schließlich besteht FFX-2 größtenteils aus dem Material aus FFX.
    2 Fliegen mit einer Klappe quasi.
    Bleibt dann nur zu hoffen, dass sie die International+Last Mission Version remaken.

    Ihr wisst schon die überlegene Version, wo man Monster und NPCs als Partymitglied rekrutieren kann.
    Hach, man darf ja wohl träumen.

  16. #16
    Waren die Monster aus FFX-2 Int-Last Mission nicht nur für die Arena zugänglich?

  17. #17
    Ne, man kann sie auch außerhalb der Arena benutzen.
    Auch alte Charaktere aus dem Vorgänger + Nooj, Baralai, Gippel, Team Rocket (LeBlanc hieß die, ne?) und nicht zu vergessen der drogenabhängige Brüderchen.

    Hach ja, Japanisch müsste man können.

  18. #18
    Zitat Zitat von Rangrith Beitrag anzeigen
    Ihr wisst schon die überlegene Version, wo man Monster und NPCs als Partymitglied rekrutieren kann.
    Hach, man darf ja wohl träumen.
    Stimmt, FFX-2 cross Pokémon ist quasi die beste Vorstellung, die man diesseits von der Hölle kriegen kann ^_O


    Eigentlich frage ich mich immer ein wenig, was die Leute an der Synchro von X auszusetzen haben. Mal im Ernst - auch in der japanischen Version *klingen* die Dialoge nicht wirklich weniger peinlich, wobei der kulturelle Abstand das einigen vielleicht einreden könnte.
    Im Endeffekt: Die Charaktere von X sind halt größtenteils scheiße. Tidus wird von jemandem mit einer extrem nervigen Stimme gesprochen - AAA. Yuna klingt naiv und zurückgeblieben - awesome. Waka hat einen hammer Akzent - passt ja auch irgendwie.

    Sicher, ist nichts im Vergleich zu der absolut genialen Synchro von XII, aber gerade für J-RPGs doch noch ziemlich hoch.

  19. #19
    Zitat Zitat von Sylverthas Beitrag anzeigen
    Eigentlich frage ich mich immer ein wenig, was die Leute an der Synchro von X auszusetzen haben.
    Mich stört nichtmal die Synchro an sich, sondern die Synchro zusammen mit den Untertiteln bzw. der deutschen Übersetzung. Ich weiß nie, welches ich jetzt als canon erachten soll. ._° Gut, und mit Lulu, Yuna und Auron haben wir gleich drei Chars die grundsätzlich völlig Emotionslos sprechen, was bis auf bei Yuna ja auch prnzipiell passend ist, aber dadurch die Cast sehr leblos wirken lässt. Und ich mochte Rikku. Steinigt mich, aber ich fand das Mädchen super. So überdrehte Chars sieht man nicht mehr so häufig, da hat sie sich das verdient. Von X-2 kann ich nicht sprechen, das hab ich nicht gespielt - und hab's auch nicht vor.
    Die Synchro in XII war tatsächlich super, aber da waren einfach zu wenige Dialoge, als dass ich das richtig hätte auskosten können... Aber die Synchro in XIII fand ich jetzt auch eigentlich durchweg ganz angenehm und passend, vllt. mit Ausnahme von Vanille - die ja auch anders gekonnt hätte, wie man bspw. bei der Szene sieht, bei der Sazh sein... Dings... Auto... bekommt. Da klang sie sehr angenehm und normal, ich verstehe nicht, warum dieses Gequieke danach noch weitergeführt werden musste...

    @The Judge:
    Nyoa, Moe-Virus halt. Am Anfang war's in Maßen ganz lustig, inzwischen grenzt's eher als versuchte Gehirnwäsche.

  20. #20
    Zitat Zitat von steel Beitrag anzeigen
    Mir persönlich wär gar keine Synchro am liebsten
    Das beste wäre es einfach, wenn man es im Menü einstellen könnte.
    Synchro:
    - Englisch
    - Japanisch
    - Aus
    Dank BluRay sollten sie ja sogar für mehrere Synchros den Platz haben, nicht nur für eine halbe. Ich persönlich bevorzuge tatsächlich die englische Variante; schlicht und einfach, weil ich sie verstehe. Die Übereinstimmung zwischen Synchro und Text war in FFX allerdings wirklich sehr schlecht. Das war bei den neueren Teilen besser gelöst.

    Zitat Zitat von BDraw Beitrag anzeigen
    Uh, uuh! Schnellere Laufgeschwindigkeit!
    Muahaha Stimmt, da war was.
    Der Standard ist normal. Die Standart ist die Art zu stehen.

Stichworte

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •