Ergebnis 1 bis 20 von 401

Thema: Ponyhof Diskussion #2 - harmonische Rückkehr

Hybrid-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #1
    Zitat Zitat von Jesus_666 Beitrag anzeigen
    Mystery Science Theater, wie in Mystery Science Theater 3000, einer amerikanischen Fernsehserie, die im Wesentlichen daraus bestand, daß vier Leute sich Trashfilme angesehen und sie dabei kommentiert haben. "MST" ist mittlerweile unter Anderem ein Verb (auch wenn die korrekte Form "riffen" ist) und ein Fanfic-Genre (wie das funkioniert, dürfte klar sein).
    Ah, OK, Mystery Science Theater kenne ich selbstverständlich eh. Habe nur die Abk. nicht zuordnen können, ist mir in der Verwendung auch noch kaum über den Weg gelaufen.
    Zitat Zitat
    Und an umgeschnittenen FiM-Folgen fällt mir "My Little Pony with Censor Bleeps" ein. Ist auch nur S1E01 + Kleinkram/S1E02 und ist nur umgeschnitten, um den Ponies schlimme (weggepiepte) Dinge in den Mund zu legen, aber um Längen besser als der Kram, den ich verrissen habe.
    „I've never ****** a Baby Dragon before!“ XO
    Kaum anspruchsvoll, aber unterhaltsam. (Kannte ich allerdings eh schon …)
    Zitat Zitat
    Ansonsten nur ein paar Musikvideos und ein paar lose Gagvideos, die tatsächlich bessere Qualität haben, als der übliche YTP; beispielsweise macchinainternas Teil von Ponies: The Anthology. Besonders Fluttershys Song gegen Ende.
    Uuh, AMV Hell meets MLP, auch sehr nett. XD


    @ steel: Hm, das finde ich eher meh.

    Geändert von drunken monkey (21.09.2011 um 10:18 Uhr)

  2. #2


    Die französische Version von Winter Wrap Up. Klingt imo, rein vom Klang der Stimmen her, gar nicht mal so anders als das Original. xD

  3. #3
    Wow, ich muss sagen, dass ich die französische Version ziemlich cool finde. Nur das "L'hiver s'enfuit, l'hiver s'enfuit" und die Pinkie klingen etwas komisch. Aber insgesamt, doch ganz cool und imo besser als die deutsche Fassung, schon allein weil die Stimmen sehr gut auseinander zu halten sind. Kann aber daher kommen, dass ich kein Wort französisch verstehe.

    Und... täusche ich mich, oder ist die french and powerful Trixie Amalia aus Wakfu? xD
    (und ohmeingott Flutterguy!)

  4. #4
    Giggle at the Ghosties auf französisch klingt cool. Vorallem ist die französische Pinkie genau so schnell wie die englische am Ende. xD

    Und nochmal auf Italienisch. Klingt ebenfalls cool. Wobei ich wirklich glaube, dass das nur daran liegt, weil ich nix verstehe. xD

    Aber rein vom Klang her passen die alle irgendwie besser als die deutschen Sprecher, wenn man sie mit dem englischen vergleicht. Hm. xD

    Geändert von Sölf (21.09.2011 um 17:09 Uhr)

  5. #5
    Ach du scheiße, die italienische Pinkie klingt ja diabolisch! Besonders wenn sie lacht. Heilige Scheiße, ich habe den Drang sie an zugiggeln.
    Und das Kommentar ist auch gold: "Just... damn... Pinkie is worse than my mother when she is on the phone."

  6. #6
    @Winter French-Up: Bah, ne. Ich weiß nicht, ob es daran liegt, daß die Versstruktur sich mit der franzözischen Spreache beißt, aber das funktioniert IMO gar nicht.

    @Fluttreguy: Deutlich besser. Hört sich ganz vernünftig an.

    @La Trixie: Ich hatte auch sofort Wakfu im Kopf, aber das liegt daran, daß Wakfu zu 50% aus "formidable" und "puissance" besteht. Zumindest, wenn Nox in der Nähe ist.

    @Gigglez à les Ghostlies: Respekt an die Sprechgeschwindigkeit. Ich frage mich, wie krank schnell die spanische Version ist.

    @Giggle at the Rating Agency: Ja, die italienische Pinkie klingt fies. Wie die Kreuzung aus Benito Mussolini und einem Maschinengewehr.

  7. #7
    Zitat Zitat von Jesus_666 Beitrag anzeigen
    @La Trixie: Ich hatte auch sofort Wakfu im Kopf, aber das liegt daran, daß Wakfu zu 50% aus "formidable" und "puissance" besteht. Zumindest, wenn Nox in der Nähe ist.
    Ja, aber sie hat definitiv Amalias Stimme. So... wenn Nox und Amalia ein Kind haben, ist es Trixie?

    Und hier noch mal der Nostalgia Critic zum Thema "Wer ist das beste Pony?"

  8. #8
    Zitat Zitat von Karl Beitrag anzeigen
    Ja, aber sie hat definitiv Amalias Stimme. So... wenn Nox und Amalia ein Kind haben, ist es Trixie?
    Ich hatte ganz vergessen, daß sie auch mit "incroyable" um sich wirft; noch ein Nox-Wort. Ganz eindeutig das Kind von Nox und Amalia.

    Wir lernen: Wenn ein Xélor und eine Sadida ein Kind zeugen, dann ist das Ergebnis ein Pony. And that's how Equestria was made.

    Zitat Zitat
    Und hier noch mal der Nostalgia Critic zum Thema "Wer ist das beste Pony?"
    Ask That Guy, nicht der Nostalgia Critic. Verschiedene Rollen, selber Schauspieler.

  9. #9
    Zitat Zitat von Jesus_666 Beitrag anzeigen
    Ich hatte ganz vergessen, daß sie auch mit "incroyable" um sich wirft; noch ein Nox-Wort. Ganz eindeutig das Kind von Nox und Amalia.

    Wir lernen: Wenn ein Xélor und eine Sadida ein Kind zeugen, dann ist das Ergebnis ein Pony. And that's how Equestria was made.
    Ich hoffe irgendjemand schreibt eine Fanfic dazu. Ich kann mir nicht vorstellen wie Druiden- und Zeitmagie ein Einhorn schöpfen xD

    Zitat Zitat von Jesus_666 Beitrag anzeigen
    Ask That Guy, nicht der Nostalgia Critic. Verschiedene Rollen, selber Schauspieler.
    Ich halte nichts davon, ihn Ask that Guy zu nennen. Für mich ist nur Bum nicht der NC und ich denke, die meisten Leute können dann mit NC mehr anfangen als mit Ask that Guy. Vielleicht sollte ich es mir auch ganz einfach machen und ihn einfach Doug nennen oder so xD

  10. #10


    Winter Wrap Up in Minecraft. Leider etwas langsam, aber dennoch cool. Wie lange der dafür wohl gebraucht hat.

  11. #11
    Zitat Zitat von Karl Beitrag anzeigen
    Ich hoffe irgendjemand schreibt eine Fanfic dazu. Ich kann mir nicht vorstellen wie Druiden- und Zeitmagie ein Einhorn schöpfen xD
    Ich würde ein Bild zeichnen, wenn ich zeichnen könnte. So in Richtung Amalia und Nox sehen entzückt einer spielenden kleinen Trixie zu. :D

    Apropos; mir ist heute eine Idee für einen Comic gekommen, den ich auch nicht zeichnen kann, und zwar basierend auf dieser einen Werbung, wo am Anfang Celestia vorbeifliegt und sagt: "I'm Princess Celestia! Come fly with me!"

    Panel 1
    Celestia und Luna at a table covered in sheets of paper.
    Celestia: "Hasbro have asked me to do a short voiceover for an advertisement."
    Luna: "Ah, what to say... A weighty decision."

    Panel 2
    Celestia: "It has to be something profound. Something that conveys the time and energy I invest each day to make my subjects' life better but also how rewarding it is."
    Luna: "It also needs to suit you so the audience will know they didn't just grab a random voice actress from the street and gave her something they slapped together in five minutes."
    Celestia: "It needs to be inspiring and uplifting, yet to the point."

    Panel 3
    Celestia scribbles something on a sheet of paper.

    Panel 4
    Celestia and Luna looking at the sheet, smiling.
    Luna: "Perfect."

    Panel 5
    Celestia and Luna are in the studio, looking at a small monitor playing the ad. Celestia and Luna are on the floor, laughing loudly. There is an open door in the background.
    Ad: "I'm Princess Celestia! Come fly with me!"

    Panel 6
    Luna wipes a tear from her eye.
    Luna: "You even faked a fake voice for this one. Priceless."

    Panel 7
    Celestia: "And Hasbro liked it so much that they let me write Pinkie Pie's ad too!"
    Luna: *disbelieving but excited* "No way!"

    Panel 8
    Inside the recording studio. Pinkie Pie is recording her line.
    Pinkie: "Let's make cupcakes with Rainbow Dash!"
    Celestia/Luna (just a speech bubble coming in through the door): "BWAAHAHAHAHA"

    Und sowas fällt mir ein, während ich im Zug sitze.


    Uh, und noch etwas...

    Ja.

  12. #12
    sehr toll mit der Musik synchronisiert. Ich gebe zu: wirklich 20% cooler ...

  13. #13
    Zitat Zitat von Jesus_666 Beitrag anzeigen
    @Winter French-Up: Bah, ne. Ich weiß nicht, ob es daran liegt, daß die Versstruktur sich mit der franzözischen Spreache beißt, aber das funktioniert IMO gar nicht.
    Sorry, kann ich so nicht bestaetigen. Ich finde, sie haben das Versmass doch perfekt getroffen. Also ich finde die franzoesische Version echt formidable. Habe die heute bestimmt schon 5 bis 10 Mal gehoert.

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •