mascot
pointer pointer pointer pointer

Seite 15 von 25 ErsteErste ... 5111213141516171819 ... LetzteLetzte
Ergebnis 281 bis 300 von 494
  1. #281
    Zitat Zitat von Ringlord Beitrag anzeigen
    Da Deutschland ja total von seiner eigenen Geschichte ins Knie ge****t wurde, zieht sich das nun auch durch Fantasy-JRPG-Übersetzung: aus Jude wird Jyde, exklusiv für Deutschland.
    Was wohl Jyde Law dazu sagen würde?
    Putzig ist daran vor allem, dass der Name Jude gar nichts mit Juden zu tun hat, wenn man mal davon absieht, dass der aus der Bibel kommt. Armes Deutschland.
    Wer braucht Photobucket? Kein Schwein!
    Libenter homies id, quod volunt, credunt.
    Alle GF-Aktionen auf einen Blick

  2. #282
    Das Spiel kommt im Sommer nach Deutschland. Das ist immerhin genauer als „2013“.

    Übrigens kommt Graces in fünf Tagen in den PSN-Store – für fünf Euro mehr als die Retail-Version (44,99€). Eine spezielle Version, in der schon sehr viele DLCs enthalten sind, wird's auch geben – für stolze 60€. Ich weiß echt nicht, was für ein Ansporn zum Kauf ein PSN-Release sein soll, wenn man dafür mehr als für ein physisches Exemplar bezahlt. :/


  3. #283
    Das werde ich auch nie verstehen - wenn sie mal endlich mit ihren utopischen Preisvorstellungen runterkommen würden und für ihre digitalen Downloads akzeptable Preise setzen würden, dann gäbe es sicherlich genug Kundschaft. Ich kann aber nicht verstehen, wie man dafür bereit sein kann teilweise für Downloadtitel mehr auszugeben als für ein richtigen Datenträger mit Hülle und Anleitung zum Anfassen ( und manches Mal noch mit zusätzlichen Bonusinhalten wie Artbook etc. )
    Currently playing: Uncharted - Lost Legacy
    Most wanted: Secret of Mana Remake, Xenoblade Chronicles 2, Ni no Kuni 2

  4. #284
    Zitat Zitat von Enkidu Beitrag anzeigen
    Fand ich auch total bescheuert, als ich das gelesen hab. Dachte zuerst, es handelt sich um einen Schreibfehler. Meine Güte nochmal, das ist ein Name. Bei Wild Arms 4 hat es doch auch geklappt ... obwohl, ach nee. So richtig ist das bei uns ja auch nicht erschienen ^^
    Naja, da ist der Publisher wohl aus Angst für Negativpresse einfach extrem vorsichtig.... obwohl es IMO dann besser gewesen wäre, gleich nen komplett anderen Namen zu wählen. Jyde... da weiss man ja nichtmal, wie man das genau aussprechen soll. Zum Angleich an die englische Sprachausgabe wäre dann wohl "Tschud" oder so besser gewesen. ^^

    Aber ähnliches gabs ja kürzlich z.B. auch bei Xenoblade in der UK/US-Version, wo der schwarze Mechon-Typ nicht mehr "Black Face" hiess, sondern politisch ohne Risiko zu "Metal Face" umgetauft wurde.



    Hmm, ihr seid z.T. mit weniger als 30h durchgekommen? Wow, nicht schlecht. Ich brauchte etwa 50 h für ToX1 (mit etwa 30% der Sidequests) und 60 h für ToX2 (mit allen Chara Episoden, aber bei weitem nicht allen anderen Standard-Sidequests). Naja, war schon immer ein langsamer RPGler.
    Mata ne!
    Holystar
    ___

    Currently playing: ...nothing...

  5. #285
    Zitat Zitat

    Eigentlich haben Hideo Baba und Namcos Tales-Studio angekündigt, dass 2013 "angefüllt" sein werde mit Spielen der Tales-Reihe - doch dies gilt wohl vor allem für Japan:

    Gegenüber Kotaku erklärte Designer Hideo Baba, dass die Vita-Ableger der in Japan sehr beliebten JRPG-Reihe, Tales of Innocence R und Tales of Hearts R (das R steht für Remake), wahrscheinlich nicht im Westen erscheinen werden. Grund: Die Vita verkauft sich im Westen -vor allem in den USA- zu schlecht.

    Immerhin wird im August Tales of Xillia (exklusiv für PS3) in Nordamerika erscheinen (wir berichteten hier); in Japan spielt man bereits den zweiten Teil.

    Die Frage, ob man die lokalisierte Fassung von Tales of Xillia wahlweise auch mit den japanischen Originalstimmen und englischen Untertiteln erleben könnte, verneinte Baba: "Natürlich wollen wir auch dem Hardcore-Publikum gerecht werden, aber ich denke, es ist sehr wichtig, auch die Casual-Spieler zu versorgen, die nicht nur Untertitel lesen wollen und das Spiel in ihrer Muttersprache erleben möchten."

    Wann die Tales-Reihe den Sprung auf die neue Konsolengeneration schafft, steht noch in den Sternen: Weder für die Wii U noch für die PS4 sei momentan etwas in Planung, erklärte Baba

    Quelle: http://www.maniac.de/content/news-ta...-nicht-geplant
    ...und wieder ein JRPG was ohne japanische Sprachausgabe in den Westen kommt. Schade, dass einem einfach so die Wahl abgenommen wird...

  6. #286
    Was für ein dämlicher Grund, der keiner ist.

  7. #287
    Zitat Zitat von Tyr Beitrag anzeigen
    Was für ein dämlicher Grund, der keiner ist.
    Eh, Japanische Stimmen kosten im Westen genau so viel, wie sie in Japan schon einmal gekostet haben. Das heißt, wenn sie die anbieten, gibts keine dub, weil das Budget nicht reicht. Dämlicher Grund? Ich halte das für simple Prioritäten. (und imo korrekte, half dub, oder keine dub, ist einfach unglücklich)

  8. #288
    Er hat das Budget allerdings nicht als Grund genannt sondern irgendwas von Casuals und Hardcores gefaselt. Das meine ich damit, dass das kein echter Grund ist.

  9. #289
    Schau dir das noch mal an. "Natürlich wollen wir auch dem Hardcore-Publikum gerecht werden, aber ich denke, es ist sehr wichtig, auch die Casual-Spieler zu versorgen, die nicht nur Untertitel lesen wollen und das Spiel in ihrer Muttersprache erleben möchten."

    Das impliziert alles. Sie würden gerne Japanisch für den "hardcore" Spieler anbieten, aber die Priorität liegt woanders. Klar wirds nicht direkt erwähnt, dass es Budget-Gründe hat, aber was denn sonst. Naja ok: Geiz vielleicht. Aber man muss nicht immer das schlimmste annehmen. Immerhin wirds ja ne volle dub. Denke ich. Aber wirklich, gott bin ich froh, dass es noch welche gibt, die so lokalisieren. Und NISA mit ihrem Mist ziemlich alleine ist. Dual Audio ist nett, aber auch nur, wenn beide Sprachspuren tatsächliche auch Alternativen zu einander sind. Wenn eine nur halb, 1/4 oder noch weniger vorhanden ist, ist es nutzlos.

  10. #290
    Wir armen Deutschen können es trotzdem nicht in unserer Muttersprache "erleben", da nur US-Dub v_v

  11. #291
    Zitat Zitat von Ringlord Beitrag anzeigen
    Wir armen Deutschen können es trotzdem nicht in unserer Muttersprache "erleben", da nur US-Dub v_v
    Korrekt. Für eine deutsche Untertitel-Spur wär Japanisch only vermutlich auch besser. Entweder man kann hier Englisch und braucht keine deutschen Texte, oder aber man kann es nicht und dann ist es logischerweise besser die originale Sprachspur anzubieten. Ich weiß nur nicht, wie das preislich ist. Vermutlich kostet es für Bamco nicht mehr, wenn sie einfach Englisch anbieten. Japanisch muss eben für jedes Release normalerweise lizenziert werden. Wie das mit Englisch ist, weiß ich nicht. Könnte sein, dass hier die dub dann einfach Bamco gehört.

  12. #292
    Veröffentlichung ist 6.August in den USA und 9. August in Europa!
    Außerdem gibts eine Collectors Edition.
    Klicke auf die Grafik für eine größere Ansicht 

Name:	tales_ce.jpg 
Hits:	82 
Größe:	557,7 KB 
ID:	17412

    99€ soll sie in Europa kosten und 99$ in den USA und in Europa soll es sie nur im Namco Online Store *klick* geben.

    Quelle ist Siliconera *klick*

    Siliconera *klick* bietet daneben auch noch 2 Videos der englischen Version an in denen man schonmal die englischen Stimmen hören kann.


    EDIT:
    Ich sehe gerade die News bei uns war noch einen Tick schneller und es gibt auch eine Day 1 Edition.
    Geändert von Kayano (11.04.2013 um 21:33 Uhr)
    Beschäftigt mit: Anime Spring Season 25
    Beendet: Elderand (PC), Wall World (PC)
    2024: Journey to Incrementalia (PC), Rogue Legacy (PC), Adrian Tchaikovsky - Die Kinder der Zeit, Liu Cixin - Die drei Sonnen, T.S. Orgel - Behemoth, Lunacid (PC), Forager (PC)

  13. #293

    Badass Freakin' Administrator
    stars_admin
    Warte derzeit darauf, dass die Day 1 Edition bei Amazon UK gelistet wird.
    Die Figur von Milla sieht echt zum kotzen aus, eigentlich eine Schande.

    Da bin ich ganz froh, dieses Schmuckstück zu haben:

    Now I lay me down to sleep, I pray the Lord my soul to keep.
    If I should die before I wake, I pray the Lord my soul to take.
    ---
    Live Today, Love Tomorrow, Unite Forever.

  14. #294
    habe gerade den Trailer zu ToX US/EU Version gesehen. Bitte sagt mir das es eine optionale Japanische Sprachausgabe gibt. Die englische Synchro geht ja mal garnicht

  15. #295
    Zitat Zitat von Andrei Beitrag anzeigen
    habe gerade den Trailer zu ToX US/EU Version gesehen. Bitte sagt mir das es eine optionale Japanische Sprachausgabe gibt. Die englische Synchro geht ja mal garnicht
    Gibt's nicht. Ich mag die Sprachausgabe auch nicht sooo gerne, insbesondere Jude. Ich assoziiere den Sprecher von Jude immer mit irgendwelchen Schleimscheißer-Charakteren.

    Leila ist Wendee Lee. Yay?

    Edit: Collector's Edition ist vorbestellt. In my veins.

  16. #296
    Lol, klingt kacke. Richtige Sammler brauchen also die limitierte Version und die day 1 edition, da letztere ein Artbook mit weniger Seiten hat. (eventuell einfach nur ein Teil des Artbooks der limitierten Version, aber es ist eben anders) Oh, undn Steelbook gibts auch, wenn man bei Gamestop bestellt.

    Ich weiß nicht, ich hab grad nicht das verlangen, das zu kaufen. Ich scheiße ehrlich gesagt auf Figuren, besonders, wenns Chars sind, die ich nicht kenne. Vielleicht hasse ich sie, und dann hab ich in etwa 30 Euro in den Wind geschossen. (Wenn man annimmt, dass das "größere" Artbook 10 Euro mehr kostet, als das normale)

    Nee, ganz im Ernst, Bamco. Fangt nicht mit so einem Müll an. Wirklich. Das ist der letzte Dreck. So beliebt ist Tales nu auch wieder nicht. Dann könnt ihr auch dual audio anbieten..

  17. #297
    Zitat Zitat von thickstone Beitrag anzeigen
    Gibt's nicht. Ich mag die Sprachausgabe auch nicht sooo gerne, insbesondere Jude. Ich assoziiere den Sprecher von Jude immer mit irgendwelchen Schleimscheißer-Charakteren.

    Leila ist Wendee Lee. Yay?

    Edit: Collector's Edition ist vorbestellt. In my veins.

    well fuck..................da muss man wohl in den sauren apfel beissen.

  18. #298
    Tales hat irgendwie immer eine "Gewöhungs"-Syncro^^
    Beim ersten Hören denk ich auch immer "Urgh, grausam...DAS soll ich das ganze Spiel über aushalten? O_o" Das war bei Tales of Vesperia so, das war bei Tales of Graces so...und hier merk ichs auch schon wieder ^^
    Naja und spielt mans dann wirklich in der finalen Form gewöhnt man sich doch sehr schnell dran und die Syncro stellt sich sogar als gut heraus! Zumindest Tales of Vesperia war absolut überzeugend, Tales of Graces f immerhin noch größtenteils, ging aber trotzdem voll in Ordnung

  19. #299
    Zitat Zitat von Rush Beitrag anzeigen
    Tales hat irgendwie immer eine "Gewöhungs"-Syncro^^
    Beim ersten Hören denk ich auch immer "Urgh, grausam...DAS soll ich das ganze Spiel über aushalten? O_o" Das war bei Tales of Vesperia so, das war bei Tales of Graces so...und hier merk ichs auch schon wieder ^^
    Naja und spielt mans dann wirklich in der finalen Form gewöhnt man sich doch sehr schnell dran und die Syncro stellt sich sogar als gut heraus! Zumindest Tales of Vesperia war absolut überzeugend, Tales of Graces f immerhin noch größtenteils, ging aber trotzdem voll in Ordnung
    Ja, sobald man die nervige Kindheit hinter sich hat. Asbels Kindstimme geht ja mal gar nicht

  20. #300

    Badass Freakin' Administrator
    stars_admin
    Meine Fresse... während Amazon DE das Game schon listet, pennt Amazon UK noch immer. Ist ja nicht so, als hätte ich nicht schon beide Teile, aber die EU Day1 Edition hätte ich dann doch ganz gerne.

    Now I lay me down to sleep, I pray the Lord my soul to keep.
    If I should die before I wake, I pray the Lord my soul to take.
    ---
    Live Today, Love Tomorrow, Unite Forever.

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •