Zitat Zitat von WebGeist Beitrag anzeigen
Nicht ganz. Um genau zu sein gar nicht. Die Japaner haben genau so eine Vorliebe wie wir, sinnlose Überschriften und namen aus fremden Sprachen herzunehmen, ohne ihre direkte bedeutung zu erfragen.

Phoenix, zu deutsch "Phönix" ist ja bekannter Vogel, der immer wieder aus dem Feuer aufersteht.

Wright ist english, und heist soviel wie "Richtig". Richtig?
Court-records sagt dazu folgendes:

Zitat Zitat
Name Origin:
English: "Phoenix" comes as a reference to his uncanny ability to turn around cases which were almost lost (as the phoenix comes back from the dead). "Wright" is simply a pun ("Is that right, Mr. Wright?").
Das gilt im Falle der Gyakuten Saiban Reihe übrigens für jeden Charakter. Die Namen sind auf irgendeiner Weise IMMER Anspielungen.