Ergebnis 1 bis 14 von 14

Thema: Englisches Referat

Hybrid-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #1
    Es ist spät, ich bin müde. Hab das Buch auch nicht gelesen. Aber einige bösartige Fehler will ich doch korrigieren, das kann ich so nicht stehen lassen.
    Zitat Zitat
    At first I would like to talk you something about the author from this book:
    "like to tell you" und "author of this book"
    Zitat Zitat
    She was born on the 16 January 1947 in Church(it is in Lancashire).
    "She was born on January 16th 1947" oder "16th of January" wobei ich zu ersterem tendiere.
    Zitat Zitat
    1975 made she holidays in the Italian city Florenz
    Erstmal "she made". Wenn überhaupt. Aber in diesem Fall würde ich fast sage "She was on vacation" "She was on holiday"
    Zitat Zitat
    if he haves to find a solution for a case.
    Also entschuldige mal. Fachabi? "He has".
    Zitat Zitat
    He is very simpatico to other people, but he haves always the sense to be an outsider.
    Mit dem Satz kann ich auch inhaltlich wenig anfangen...
    Zitat Zitat
    He lives with his his women and his two children.
    "Woman". Es sei denn, es sind zwei. Dann hast du's richtig.
    Zitat Zitat
    It is a murder.
    Erstmal "It was a murder." Wenn überhaupt. sonst eher "She was killed" oder auch "She has been killed". Weiß ich jetzt garnicht genau.

    Zu mehr bin ich momentan leider zu müde.

    Aber eins noch: Nein, sag nicht, dass du es nicht auf Englisch gelesen hast. Du sitzt schließlich im Englisch-Unterricht. Da würde das nicht so gut kommen.

  2. #2
    Zitat Zitat von Schafi Beitrag anzeigen
    Es ist spät, ich bin müde. Hab das Buch auch nicht gelesen. Aber einige bösartige Fehler will ich doch korrigieren, das kann ich so nicht stehen lassen.

    "like to tell you" und "author of this book"

    "She was born on January 16th 1947" oder "16th of January" wobei ich zu ersterem tendiere.

    Erstmal "she made". Wenn überhaupt. Aber in diesem Fall würde ich fast sage "She was on vacation" "She was on holiday"

    Also entschuldige mal. Fachabi? "He has".

    Aber eins noch: Nein, sag nicht, dass du es nicht auf Englisch gelesen hast. Du sitzt schließlich im Englisch-Unterricht. Da würde das nicht so gut kommen.
    Ne,das würde ich natürlich nicht sagen,das wäre Selbstmord^^.
    Ich habe den Text einmal geschrieben und nicht mehr auf Fehler korregiert,aber trotzdem dürfen solche Flüchtigkeitsfehler nicht passieren-->siehe he haves ...

    @ Dolem:

    Mein Englsich ist eigentlich nicht sehr schlecht,ich habe in meiner gesamten Schulzeit immer eine gute 3 in diesem Fach gehabt,selbst jetzt auf dem Fachgymnasium.
    Was mich dazu gebracht hat,so einen Schrott zu schreiben,weiß ich auch nicht...

    Aber was soll ich nun machen?
    Ich schaffe das niemals mehr,das ganze Buch nochmal zu lesen,geschweige den eine perfekte Inhaltsangabe zu schreiben,ich schreibe Montag noch eine wichtige Arbeit.
    Auf jeden Fall muss ich mich aber ransetzen und eine neue Inhaltsangabe schreiben,so kann man das auf keinen Fall stehen lassen!

  3. #3
    Soo,
    ich habe mich nochmal hingesetzt und ganze referat nochmal überarbeitet.
    Und das ist dabei rausgekommen:
    The Character description:

    Maresciallo Salva Guarnaccia:

    This is the mean character of the story. He lives with his wife and with his to sons in the Italy city Florence, he was born in Sicily.
    He works as inspector for the police station at Palazzo Pitti. Actually he is a normal man who prevers listening in stood of talking. When he works on a case he usually realize on his instinct. He has already solved 13 murders.

    Esposito:

    He was born in Naples and came to Florence to start his training as a policeman. He used to have a relationship with the Japanese woman Akiko, Guarnaccia takes care of him like a father.

    Akiko:

    She used to be a young and ambitious woman, who had run away from her strict Japanese home. She came to Florence to started her training as a shoemaker. Her master Peruzzi gave her the freedom, she had always wanted. More over she was very talented. As Peruzzi was very old, he wanted Akiko to take over his shop.

    Peruzzis son:

    He works as a tax consultant for a bank in Florence. He manages the money from his father. Peruzzi is very proud of him, but he hates his father, he was very strict.

    The Story:

    During his patrol Guarnaccia gets called to Boboli Garden, where a corps was found. The face is not recognizable, because she is death for to long, she lays in a well. Next to her is a handbag with an ID Card, which is not hers, it confuses Guarnaccia. The owner from the ID- Card is still alive and called the police the anonymously. The clothes and a shoe of the victim finally give him a hint. It’s a shoe from Peruzzis shop. He tells him that the shoe belongs to his trainee Akiko. She used to have a boyfriend(Esposito) who she actually wanted to marry, she was also pregnant, but she was afraid of being dependent of him.
    Suddenly Esposito disappears there for to comes suspicious. A few days later his corps is found in rome, he has committed suicide.
    Everybody things he has killed Akiko, because there is a video tape that shows Akiko and him arguing, still Guarnaccia is convinced that Esposito is innocent.
    Therefore Guarnaccia tries to find out, why Esposito killed himself. He visited a friend of Akiko who lives in Rome, he tells Guarnaccia that Akiko had told him, that she wanted to aboard her baby and she was afraid of marring Esposito. After Akikos death Esposito visited her friend in Rome, who told him about her fear of marring and her plans of the abortion.
    After that, Esposito killed himself.
    Finally he has proved Espositos innocent. He continues his research and finds out that Peruzzi is in depend. Guarnaccia visits his son, because he manages his money. Suddenly he admit that he has killed Akiko.
    The reader doesn’t know why and how he has killed Akiko.

    Why did I chose this book?

    Because I had read a few good reviews on the internet, I also like detective novels, because they are exiting.
    I alsothe story and a part of a few words I had to look up in the dictionary it was good to understand.

    Ich denke mal,das Ergebnis kann sich gut sehen lassen, für eine 3 müsste es nun allemal reichen

  4. #4
    HI, ich bin Kylix, hab mich hier extra angemeldet um dir zu sagen, wie froh ich bin, dass du mich grad aus der Scheiße gezogen hast

    Muss das selbe Buch vorstellen, schon morgen

    Hab grad mal 3/4 gelesen.....

    Hab gelesen, dass am Ende nicht gesagt wird, wie Akiko umgebracht wurde.Stimmt das?(-edit- ohh, hast du ja geschrieben )
    Und hab garnicht gemerkt, dass Esposito ein Kollege von Salva ist^^

    Geändert von Kylix (27.11.2006 um 15:55 Uhr)

  5. #5
    ,so ein Glück hätte ich auch mal gerne...
    Ja,es wird weder berichtet,wie und warum sie gestorben ist.

  6. #6
    OK, habs Referat gehalten.

    Referat selbst: 2
    Sprachliche Leistung: 4

  7. #7
    WAS?
    Sprachliche Leistung eine 4???????????????????????????????????
    Scheiße,dann wird es ja bei mir auch nicht besser sein.
    das war doch gar nicht so schlecht

  8. #8
    Nimm dir Dolems Ratschlag zu Herzen; die 3 kauf' ich dir nur unter der Bedingung ab, dass du grottenschlechte Schulen besucht hast... oder nein, eine 3 kann nicht sein!

    Weil ich aber konstruktiv sein will...

    [...] This is the mean character of the story. [...] --> main

    He lives with his wife and with his to sons in the Italy city Florence, he was born in Sicily.
    Na ja, dieser 'Satz' ist stil- und formlos hingeklatscht. Mein Vorschlag:
    Though he was born in Sicily, he now is living with his wife and their two sons in Florence.

    He works as [an] inspector for the police station at Palazzo Pitti.

    Actually he is a normal man who prevers listening in stood of talking. --> 1. ordinary 2. prefers 3. instead

    When he works on a case he usually realize on his instinct.
    Was will uns dieser Satz nur sagen?! Wahrscheinlich hattest du das Richtige im Kopf, aber fürs nächste Mal:
    ...he usually relies on...

    He used to have a relationship with the Japanese woman Akiko, Guarnaccia takes care of him like a father.
    Wieder so ein liebloses Satzkonstrukt, aber diesmal überlasse ich es dir, es auszubessern. ^^

    [...] who had run away from her strict Japanese home.
    Englisch nach maternellem Gefühl - ran.

    She came to Florence to started her training as a shoemaker.
    Den Fehler siehst du hoffentlich selber, ausserdem eine unschöne und vor allem etwas unsinnige Wortwiederholung - Polizeitraining erscheint mir ja noch sinnvoll, aber Schumachertraining...? Apprentice wäre eine Idee...

    As Peruzzi was very old, he wanted Akiko to take over his shop.
    Yeah, den Satz nagle ich mir an die Wand. Auch wenn du so keine Wörter sparst, formuliere aus, was du sagen willst:
    When Peruzzi became too old to run his shop he asked Akiko to take it over. So als Beispiel...

    Peruzzi is very proud of him, but he hates his father, he was very strict.
    Ja, soll ich es noch einmal sagen? ...ausbessern! Und dann achte darauf, dass das Subjekt erkennbar bleibt.

    [...] where a corps was found. --> had been

    The face is not recognizable, because she is death for to long, she lays in a well.

    Wieder so ein plumper Satz, ausserdem hast du die Zeit gewechselt.
    The face was not recognizable anymore, because she had been dead for too long.
    Das mit dem Brunnen würde ich in den Satz davor packen. (Where a corps had been found in a well.)

    Next to her is a handbag with an ID Card, which is not hers, it confuses Guarnaccia.
    Puh, langsam ermüdest du mich.
    Lying next to her was a handbag, carrying an ID-card, apparently not hers, what confused Guarnaccia. Wieder nur als Beispiel. Weil du hoffentlich meine Vorschläge und Korrekturen nicht blind kopierst, sondern deine eigenen Gedanken dazu hast.

    The owner from the ID- Card is still alive and called the police the anonymously. --> 1. of 2. was 3. weg damit
    Hier wird für mich (keine Ahnung, was für ein Buch das ist) nicht ersichtlich, was sich da abgespielt hat. Die ID-Karte eines Typen wurde gefunden und er ruft der Polizei an? Wieso denn das?

    Na ja, weil Dolem nun einmal dermassen Recht hatte, dass man tatsächlich jeden einzelnen Satz korrigieren müsste, belassen wir es vorerst dabei. Vielleicht ist ja jemand anders noch so gütig und korrigiert deine Fehler. Wenn du noch Zeit genug hast, werde ich mich morgen weiter daran machen.
    Versteh mich nicht falsch, dein Englisch könnte sich noch weiterentwickeln. Aber du musst noch viel arbeiten. Ich würde dir dafür als Lehrer jedenfalls im Leben keine 3 geben. Und nicht nur, weil ich Schweizer bin. Und wir ein anderes Notensystem haben

  9. #9
    Omg, ich hab das Referat MÜNDLICH gehalten, ohne diese vielen Fehler, nur die Charakterbeschreibung hab ich von ihm umgeschrieben und auf eine Folie gedruckt.

    Und seinen Text hab ich mir durchgelesen und dann Stichwörter gemacht und dann frei erzählt, was in dem Buch passiert.

    und sprachliche Leistung heißt sowas wie: Zeiten zwischendurch gewechselt oder das S bei der dritten Person vergessen

  10. #10
    Joa,ist aber so,dass ich immer eine 3 in diesem Fach hatte,momentan habe ich auch absolut keine Lust gehabt,mich mit diesem Referat zu beschäftigen...
    aber ist ja trotzdem keine Ausrede.

    Ich habe das Referat heute gehalten.
    Ich weiß nicht genau,was ich bekommen habe,der Lehrer war aber eigentlich ganz zufrieden,also schätze ich so zwischen 3 bis 4.
    Die Fehler habe ich leider übernommen und vorgetragen--> das war natürlich nicht sehr gut.
    Mit den Zeiten hatte ich schon immer ein wenig Probleme,leider...

  11. #11
    Eigentlich zufrieden bedeutet doch eigentlich 3.
    Bei einer 4 müssten dir über 50 % gefehlt haben.

  12. #12
    Genau,so sehe ich das auch .
    Eigentlich habe ich damit ja noch Glück gehabt,bei so vielen Grammatikfehlern...

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •