-
General
-
Ritter
Hallo,
@englische Version
Wie der Wolf schon sagte, ich würde mich momentan lieber meinem anderen Projekt widmen, da gibt es noch einiges zu tun. Sollte aber jemand bereit sein, das Ganze zu übersetzen, werde ich ihn mit Antworten zur Seite stehen.
Die neue Version ist übrigens unterwegs und wird nur noch ein paar Tage auf sich warten lassen. Ich hoffe, das Ganze dann endlich abschließen zu können.
@Ryan
Öh, ... was soll ich schreiben, wenn mir jemand einen so ... netten/liebevollen Smilie schenkt? *umarm* Die Verbesserte Magiergilde verbindet Menschen. (Super Werbespruch!) Vielen Dank für Dein Lob.
-
Waldläufer
Da ich noch nie gemoddet habe werde ich mich nicht freiwillig melden
Mit sowas sollte man im kleinen Anfangen..... und nicht mit dem "Gesellenstück"
Wie weit frisst sich das Deutsch in das Game bei dem PlugIn? Ist dann nur die Magiergilde deutsch oder halb Tamriel?`Nicht das ich beide Sprachen nicht verstehen würde, aber nach sovielen Jahren in Tamriel hat man sich einfach daran gewöhnt, dass die Leutz english sprechen.
Und nur die kleine Alba, weil sie mich immer mit so grossen Augen anguckt, die mich an Antonio aus Shrek errinnern redet mit mir deutsch
-
Ritter
Hallo,
theoretisch sollte es Dir abgesehen von magischen Dingen und den Interiors, die ich verändert/ berührt habe, nichts eindeutschen. Allerdiings wird es mit der Sprachausgabe problematisch. Ich denke, da müsstest Du die deutschen Ordner in Oblivion\Data\Sound\Voice\Verbesserte Magiergilde 2.02 einenglischen (Hochelf -> Highelf usw.) Ob das allerdings hilft, kann ich nicht bestätigen, da ich das noch nie probiert habe.
-
Waldläufer
Mmmh ich probier das "einenglischen" der Sprachausgabe mal übers WE... wenn sich da kaum was verdeutscht ist die Übersetzung nicht soooooooo wichtig
Danke für den Tip, Ergebnisse gibts die Tage...
So, integration hat zu sehr humanen Eindeutschungen in den "Infotexten" geführt, alles redet weiterhein englisch, ob die "neuen" Chars reden, werd ich noch herausfinden.
Hatte doch etwas weniger zeit, wo die Loveparade nebenan war
Geändert von C-One (26.08.2007 um 22:44 Uhr)
Grund: 1. Ergebnisse
-
Waldläufer
Sodele,
die Jungs sprechen net mit mir, aber lassen mich die Untertitel in einer irrwitzigen Geschwindigkeit lesen
Nee das umbenennen reicht net... und so schnell kann ich net lesen 
Ansonsten fügt es sich brav ins englische Oblivion ein....
Berechtigungen
- Neue Themen erstellen: Nein
- Themen beantworten: Nein
- Anhänge hochladen: Nein
- Beiträge bearbeiten: Nein
-
Foren-Regeln