Puzzle solved!

"Vividarium et Intervigilium et Viator"
"Der Bote, der im Garten schläft"

Gut, da sich mein Latein-Kentnisstand bei etwa Null befindet, würde ich auch einfach mal vonner Logik her sagen, dass die deutsche Übersetzung mit Sicherheit nicht 1 zu 1 dem lateinischen Namen entspricht. A~~~ber... so stands im offiz. LB und ich kann mich nicht mehr genau erinnern aber ich meine, der deutsche Name wäre auch nach des Rätsels Lösung eingeblendet gewesen. Sollte wahrscheinlich einfach nur gut klingen!

Na ja, wie auch immer, S.T.A.R.S. ist dran!