Wer redet denn hier von RPGs?
Ich jedenfalls nicht, viel eher rede ich von Videospielen im allgemeinen auf den beiden Konsolen.
Und die 50% sind ganz nebenbei meine persönlcihe erfahrung, steht da doch auch.![]()
Und wenn meine Erfahrung mir sagt, dass etwa 50% schlecht übersetzt ist, dann muss es deine ja noch lange nicht sein. Oder?
Solltest schon etwas genauer lesen.
Und eien vermurkste Übersetzung ist für mich nun mal nicht existente Rechtschreibung und grammatik. Kuon anyone?
Würden Rechtschreibfehler töten, alle Kuon-Spieler im deutschsprachigen Raum wären qualvoll verendet. Dagegen ist FFVII eine Meisterleistung.
(Und ja, das "Yeah" in ToS war für mich auch ein Störfaktor, aber im Vergleich zum kompletten Rest des Spiels nur ein kleiner Funke. Aber das jetzt alles in aller Ausführlichkeit aufzuzählen wäre zu OT).

Kontrollzentrum






Zitieren
).

!
nton: ) wenn man also mal bei DQ VII auf dem DS (z.B.) angelangt ist mit eventuellen Remakes ist es gut möglich dass sich NoE oder sonst jemand (bei z.B. PSP oder einer Konsole was aber z.Z. mehr als unwahrscheinlich ist) dieses "textlastigen" Spiels annehmen wird. Hängt dann natürlich davon ab wie sich DQ:M und Swords (und IX) machen bzw. DQ: DRdvK ist ja in Europa recht beliebt. Naja, das liegt aber wohl noch in weiter Ferne.
. Den find ich auch nervig, genauso wie Raine.
(um mal wieder etwas zum Thema zu sagen "^,^ ) - aber das Thema wird dann womöglich im Laufe des Jahres noch im Silmeria Thread auftauchen.
