mascot
pointer pointer pointer pointer

Seite 1 von 3 123 LetzteLetzte
Ergebnis 1 bis 20 von 42
  1. #1
    Zitat Zitat von Nocci Beitrag anzeigen
    aber Fafnir -> Fabunil? Aua!
    Das is afair nur ein normaler (also fast ) Gegner der mit dem Fafnir nix zu tun hat ausser vielleicht die "Rasse" (ein Drache?) - von daher unbedeutend und Fafnir != Fabunil. Dass man Fabunil nun willkürlich aus dem Original abgeleitet hat wirkt aber wirklich etwas... unglücklich.

  2. #2
    Zitat Zitat von Rina Beitrag anzeigen
    Das is afair nur ein normaler (also fast ) Gegner der mit dem Fafnir nix zu tun hat ausser vielleicht die "Rasse" (ein Drache?) - von daher unbedeutend und Fafnir != Fabunil. Dass man Fabunil nun willkürlich aus dem Original abgeleitet hat wirkt aber wirklich etwas... unglücklich.
    Welcher Name passt wohl besser? Der mit mythologischem Hintergrund oder einer, den man unverständlicherweise daraus abgeleitet hat? Wenn man sich schon sonst um Namen bemüht, die auch irgendwo in der Mythologie/Fantasy-Literatur auftauchen, sollt man auch etwas konsequent sein.

  3. #3
    Zitat Zitat von Diomedes Beitrag anzeigen
    Welcher Name passt wohl besser? Der mit mythologischem Hintergrund oder einer, den man unverständlicherweise daraus abgeleitet hat? Wenn man sich schon sonst um Namen bemüht, die auch irgendwo in der Mythologie/Fantasy-Literatur auftauchen, sollt man auch etwas konsequent sein.
    Der mythologische Name passt dann nicht mehr wenn auch er willkürlich gewählt wurde um einfach einen besseren "Klang" zu haben. Dieser Klang allerdings würde in anderen Sprachen nicht mehr zur Geltung kommen.

    2. Ja ich hätte ihn Schnappi genannt und wäre dann mit meiner Übersetzung glücklich. Im Ernst: Der "Ersatz" ist nicht glücklich gewählt, besser gefallen tut mir weder das eine noch das andere, wenn es jetzt der absolute Endgegner wäre und es einen Zusammenhang (einen besser als 'benennen wir ihn nach Fafnir') mit der mythologischen Figur Fafnir geben würde, dann würde Fafnir auch besser passen und dann und nur dann wäre Fabunil unpassend.



    Aber schön das man sich so gepflegt darüber unterhalten kann

  4. #4
    Nunja Square bemüht sich seit jeher soviele Namen aus irgendwelchen Mythologien irgendwo reinzustopfen wie sie nur finden können, zumindest hab ich bisher den Eindruck bekommen. Einen direkten Bezug auf die jeweilige Figur sucht man dabei auch öfter mal vergeblich. Und ich find's einfach nervig wenn sie die in 'ner Übersetzung rausschmeißen, zumal Fafnir jedem deutschsprachigen Mythologen ein Begriff sein sollte. Ich persönlich finde Shell -> Vallum weniger schlimm als Fafnir -> Fabunil.


    Ah whatever, Engrish ftw!

  5. #5
    Zitat Zitat von Rina
    Der mythologische Name passt dann nicht mehr wenn auch er willkürlich gewählt wurde um einfach einen besseren "Klang" zu haben. Dieser Klang allerdings würde in anderen Sprachen nicht mehr zur Geltung kommen
    Exkalibur ist auch nie das stärkste Schwert im Spiel, Gungnir nie der stärkste Speer, und der mythologische Hintergrund von manchen Beschwörungsmagien lässt auch zu wünschen übrig, angesichts ihrer Stärke.

    Monster wie die Chimära sind meistens eher mittelmäßig stark. wenngleich sie literarisch weit stärker geschildert werden als solche Klassiker wie Behemoth oder Stahlgigant (wobei ich bei letzterem nicht völlig sicher bin).

    Zitat Zitat
    wenn es jetzt der absolute Endgegner wäre und es einen Zusammenhang (einen besser als 'benennen wir ihn nach Fafnir') mit der mythologischen Figur Fafnir geben würde, dann würde Fafnir auch besser passen und dann und nur dann wäre Fabunil unpassend.
    Ist die Beschreibung nicht ausreichend? Fabunil wird als schrecklicher, verderben bringender Drache geschildert, der eine immense Bedrohung darstellt. Muss er in einer FMV-Sequenz ein Dorf angreifen, nur um das Recht auf den Namen Fafnir zu erwerben?

    Das Midgar Zolom aus FFVII ist gegen Mitte des Spiels schon kein Gegner mehr, und windet sich auch nicht um einen Baum.
    Hades findet man als Substanz in einem abgestürzten Flugzeug, und in FFIX bewacht er eine kleine versteckte Höhle im Gedächtnis Gaias. Also SE ist an sich schon sehr spendabel mit hohen Namen, und Fafnir wäre keineswegs unangebracht.

    Zitat Zitat
    Aber schön das man sich so gepflegt darüber unterhalten kann
    Ich verschieb das ganze gleich mal. FÜr sowas kann man auch mal nen eigenes Thema aufmachen. ^^

    Zitat Zitat von Nocci
    Einen direkten Bezug auf die jeweilige Figur sucht man dabei auch öfter mal vergeblich.
    Naja, vergeblich ist etwas übertrieben. Viele Namensgebungen sind nicht unbedingt völlige Willkür, sondern schon mehr oder minder mit bedacht gewählt. Zugegeben, man muss manchmal nochmal drüber nachdenken, ehe man den Bezug erkennt.

    *neuen Thread aufmach*

  6. #6

    Mythological Fantasy

    Überall in den Final Fantasy-Teilen tauchen reihenweise Namen auf, die scheinbar wie zufällig irgendeinen mythologischen Hintergrund haben.
    Doch wie zufällig sind diese gewählt, und welche Bedeutung lässt sich vielleicht nicht auf den ersten Blick entziffern?

    Wo gibt es überall Paralleleln zu mythologischen Figuren und Bestien, zu Literatur oder gar politischen Ereignissen?

    Ein Thread, diese Thematik zu behandeln...

  7. #7
    Zitat Zitat von Nocci Beitrag anzeigen
    Und ich find's einfach nervig wenn sie die in 'ner Übersetzung rausschmeißen, zumal Fafnir jedem deutschsprachigen Mythologen ein Begriff sein sollte.
    Ja, eben, und deswegen 'nervt' es mich nicht wenn das 'fehlt'.

    Zitat Zitat von Diomedes
    Exkalibur ist auch nie das stärkste Schwert im Spiel
    In FF XII ist es das stärkste "normal" zu findende
    Zitat Zitat von Diomedes
    Also SE ist an sich schon sehr spendabel mit hohen Namen, und Fafnir wäre keineswegs unangebracht.
    Ja unangebracht ist es auf keinen Fall weswegen er diesen Namen ja auch trägt in der englischen, japanischen, wahrscheinlich auch der spanischen Version. Ob man nun nach einer Odyssee durch einen Schneesturm aber einen Fabunir oder einen Fafnir besiegt ist mir persönlich eigentlich relativ schnuppe.

  8. #8
    Zitat Zitat von Diomedes Beitrag anzeigen
    Exkalibur ist auch nie das stärkste Schwert im Spiel, Gungnir nie der stärkste Speer
    Hmmm beides der Fall in FFXI, allgemein finde ich die mythologischne Aspekte in FFXI recht gut untergebracht, zumindest wenn wir den bereits erwähnten Fafnir hernehmen:

    Zitat Zitat
    Allmählich nimmt er[Fafnir] die Gestalt eines Lindwurmes an, wobei der Oegishjalmr – ein Schreckenshelm, der das Aussehen verändert –
    Drachengestalt, in FFXI dropt er unter anderem Aegishjalmr, einen Helm.
    Zitat Zitat
    ...verfluchten Goldhort (Goldschatz) des Zwerges Andvari, der einem unrechtmäßigen Besitzer stets Zwietracht und Unglück bringt (berühmtestes Stück dieses Schatzes ist der Ring Andwaranaut).
    Andvaranauts werden auch von Fafnir gedropt
    Zitat Zitat
    Mit Gram(=anderer Name für Balmung) rächt er erst seinen Vater und besiegt dann Fafnir
    Balmung ist ebenfalls ein Fafnir Drop
    Zitat Zitat
    Da ging Regin zu Fafnir und schnitt ihm das Herz aus mit dem Schwerte, das Ridil heißt, und trank dann das Blut aus der Wunde.
    Ridill wird gedropt von? Jo, Fafnir!
    Quelle: Wikipedia
    Das ist mal ein Fall wo alles gut zusammen passt und wie ich finde schön durchdacht ist.

    Im Gegensatz dazu kann man ja mal nach Shiva suchen. Wer Shiva nur aus diversen Final Fantasy teilen kennt, wundert sich erstmal über die (imo)hässlichen indischen Statuen und wundert sich warum immer von "er" die Rede ist.

    Ich finde es wie gesagt schade, wenn solche Bezeichnungen verschwinden, zumindest wenn sie einen einigermaßen klaren Zusammenhang zur eigentlichen Mythologie erkennen lassen.
    Hätte ich mich nicht irgendwann mal rausgefunden, dass Frosta in der englischen Version Undine heißt (Secret of Mana) und mal nachgeschaut wer oder was das ist, dann hätte ich das damals im Deutschunterricht zur Überraschung meines Lehrers auch nicht preisgeben können

    Zugegebenermaßen schlage ich genausowenig wie andere jeden Namen nach, aber ich hab schon einiges gelernt nur weil mich der ein oder andere Name interessiert hat, außerdem find ich es irgendwie cool, wenn man selbst schon die jeweilige Mythologie kennt und den Zusammenhang entdeckt

  9. #9
    Warum nicht Faburil statt Fabunil?




  10. #10
    fabunil ist nicht "wahrlos" aus dem original abgeleitet. das hat mit japanischer phonetik und ihrer silbenschrift zu tun. es ist einfach von unwissenden übersetzt.

    f und b sind sich im japanischen recht nahe und fafnir würde man auf japanisch "fafuniru" oder "fabuniru" sprechen. das "r" wird bei übersetzungen oft zu einem l, weil es ähnlich klingt und japaner ja auch kein l haben.

    nichts desto trotz dürft ihr euch aufregen, weil das jetzt also bedeutet, das übersetzerteam hats insofern verbockt, dass sie die mythologie nicht berücksichtigt haben.
    Geändert von basti-kun (16.07.2007 um 18:29 Uhr)
    it's calling...

  11. #11
    Zitat Zitat von basti-kun Beitrag anzeigen
    fabunil ist nicht "wahllos" aus dem original abgeleitet. das hat mit japanischer phonetik und ihrer silbenschrift zu tun. es ist einfach von unwissenden übersetzt.

    f und b sind sich im japanischen recht nahe und fafnir würde man auf japanisch "fafuniru" oder "fabuniru" sprechen. das "r" wird bei übersetzungen oft zu einem l, weil es ähnlich klingt und japaner ja auch kein l haben.

    nichts desto trotz dürft ihr euch aufregen, weil das jetzt also bedeutet, das übersetzerteam hats insofern verbockt, dass sie die mythologie nicht berücksichtigt haben.
    Jo das alt leidende Thema, wobei ist das mit "f" und "b" wirklich so?
    Ich wusste dass das mit "v" und "b" so ist aber mit "f" hab ich das nicht gewusst. *gg*

  12. #12
    Äh darf ich fragen, wozu dieser Thread hier dient Raff grad ma garnix lol

  13. #13
    Zitat Zitat von Rai-Jin Beitrag anzeigen
    Äh darf ich fragen, wozu dieser Thread hier dient Raff grad ma garnix lol
    Wer lesen kann, ist klar im Vorteil.

    Zitat Zitat
    Überall in den Final Fantasy-Teilen tauchen reihenweise Namen auf, die scheinbar wie zufällig irgendeinen mythologischen Hintergrund haben.
    Doch wie zufällig sind diese gewählt, und welche Bedeutung lässt sich vielleicht nicht auf den ersten Blick entziffern?

    Wo gibt es überall Paralleleln zu mythologischen Figuren und Bestien, zu Literatur oder gar politischen Ereignissen?

    Ein Thread, diese Thematik zu behandeln...
    So ;P

  14. #14
    Achso ich muss lesen, sry wusst ich nich :S

    Ich mein nur weil der 1. Post grad so anfing als ob ich irgendwas verpasst habe ^^.

  15. #15
    Ich denke mal dass der erste Post, bis zu dem post wo ich die zitiert habe, ursprünglich mal in einem anderen Tread war. Es aber dann so offtopic wurde, dass man sich gedacht hat einen eigenen Tread dafür zu machen ^^

  16. #16
    Zitat Zitat von basti-kun Beitrag anzeigen
    fabunil ist nicht "wahrlos" aus dem original abgeleitet. das hat mit japanischer phonetik und ihrer silbenschrift zu tun.
    (...)
    nichts desto trotz dürft ihr euch aufregen, weil das jetzt also bedeutet, das übersetzerteam hats insofern verbockt, dass sie die mythologie nicht berücksichtigt haben.
    Falsch gedacht, es wurde aus dem japanischen übersetzt ohne den mythologischen "Hintergrund" zu berücksichtigen.

    Ob man das nun gut findet oder schlecht oder darin die Übersetzung "verbockt" sieht ist subjektives empfinden. Ich denke, diese Namen sind nicht substanzieller Bestandteil eines FF, sondern nur schmückendes Beiwerk um Namen einen besseren Klang zu geben und dabei wird im original logischerweise auf Menschen gezielt die japanisch sprechen und nur begrenzt andere Sprachen beherrschen vgl. Noccis Beitrag, das klingt ja alles in begrenztem Umfang ganz toll.

    Ausserdem habe zumindest ich das Wort willkürlich verwendet und nicht wahllos

    Zitat Zitat von Gogeta-X
    ursprünglich mal in einem anderen Tread war.
    Richtig, das war aus dem FF XII Thread.

  17. #17
    Zitat Zitat von Rina
    In FF XII ist es das stärkste "normal" zu findende
    Das zählt ja wohl nicht. Wenn es per Download was stärkeres gäbe, ok. Aber ich geh grundsätzlich von allen Möglichkeiten aus, die das Spiel zu bieten hat. Neo-Bahamut ist ja auch nicht die stärkste Beschwörungssubstanz, nur weil sie noch auf dem Weg liegt.

    Zitat Zitat von Nocci
    Hmmm beides der Fall in FFXI...
    Zitat Zitat
    in FFXI...
    Zitat Zitat
    FFXI bla...
    Ich bin wirklich überrascht davon, aber ich kenn blöderweise FFXI nicht. Ich habs nich so mit Onlinespielen. ^^

    Zitat Zitat von basti-kun
    nichts desto trotz dürft ihr euch aufregen, weil das jetzt also bedeutet, das übersetzerteam hats insofern verbockt, dass sie die mythologie nicht berücksichtigt haben.
    Jo, totale Deppen (verzeih mir, Pflaume )

    Sie haben sie wohl berücksichtigt, allerdings nicht so viel Wert auf die Richtigkeit (bzw. die hierzulande übliche Form) der Namen gelegt. Fabunil ist ja auch nur ein Beispiel. Ein anderes solches Verbrechen ist "Midgar-Olm" (exotisches Monster).


    Ich kenn halt nur einen Olm, der schaut aber anders aus.


    Ok, so ganz klar kann man den Unterschied nicht erkennen, aber irgendwie versteh ich unter Olm doch was anderes.


    Zitat Zitat von Rai-Jin
    Ich mein nur weil der 1. Post grad so anfing als ob ich irgendwas verpasst habe ^^.
    Zitat Zitat von Gogeta-X
    Ich denke mal dass der erste Post, bis zu dem post wo ich die zitiert habe, ursprünglich mal in einem anderen Tread war. Es aber dann so offtopic wurde, dass man sich gedacht hat einen eigenen Tread dafür zu machen ^^
    Was kann ich denn dafür, dass es die bescheuerte Forensoftware nicht zulässt, die Beiträge nach belieben anzuordnen?
    Den Eröffnungspost konnte ich ja nich früher schreiben, oder die Zeit zurückdrehen. Mir wärs auch lieber, der würd am Anfang stehen. -.-

    Zitat Zitat von Rina
    Ich denke, diese Namen sind nicht substanzieller Bestandteil eines FF, sondern nur schmückendes Beiwerk um Namen einen besseren Klang zu geben
    Naja, es ist schon ein fester Bestandteil der Serie gewesen, sich von der Mythologie unterschiedlicher Kulturen beeinflussen zu lassen, und diese auch in das Spiel zu integrieren. Der Name "Final Fantasy" soll so etwas denke ich auch ein Stück weit vermitteln (auch wenn ich weiß, dass der Gedanke zu Gründungszeiten der Serie ein anderer war). Es ist eben nicht blos Fantasy, sondern es ist eine Mischung aus all möglichem Mystischem, das einem in Literatur und Film begegnet, und sich in einer Geschichte ein Stück weit vereinigt. Ein schlichtes Beispiel wär die Lunatic Pandora aus FFVIII und ihre sicher nicht zufällig gewählte Form, Funktion und Bedeutung im Spiel.

  18. #18
    Zitat Zitat von Diomedes Beitrag anzeigen
    Sie haben sie wohl berücksichtigt, allerdings nicht so viel Wert auf die Richtigkeit (bzw. die hierzulande übliche Form) der Namen gelegt. Fabunil ist ja auch nur ein Beispiel. Ein anderes solches Verbrechen ist "Midgar-Olm" (exotisches Monster).

    Ich kenn halt nur einen Olm, der schaut aber anders aus.
    Ok, so ganz klar kann man den Unterschied nicht erkennen, aber irgendwie versteh ich unter Olm doch was anderes.
    Ich kenn da noch einen:



    Hat doch schon mehr Ähnlichkeit, nicht?
    Wobei Olme ja Lurche sind und das Midgard Vieh ist eher ein Reptil,oder?
    Naja man sollte es eben nicht ganz genau nehmen, solange man den mythologischen Begriff dahinter noch erkennt, was ja bei Fafnir nicht mehr möglich ist...
    Geändert von Rush (16.07.2007 um 23:10 Uhr)

  19. #19
    Fafnir gabs übrigens auch schon in FFX, nur wurde der da in der deutschen Verson in Goldhorter umbenannt. Naja, auch egal.

    Die Midgar-Olm heißt in der englischen Version Midgardsormr, was eine andere Bezeichnung für die Jörmungandr ist. Das ist so eine Schlange aus der nordischen Mythologie. Da geht also wieder ein wenig der mythologische Einfluß in der deutschen Version verloren.


    Was ich irgendwie interessant fand war, dass in FFXII einer der meistgehassten D&D-Gegner (zumindest bei meiner Gruppe) auftauchte, der Mindflayer. In der deutschen Version wurde der aber leider nicht mit Gedankenschinder oder Illithid übersetzt, sondern mit Seelenbrenner. Immerhin sieht er seinem Original recht ähnlich (Tintenfischkopf usw.).



    Überraschenderweise tauchte der auch in FF4 -Advance auf (und ist sogar eine Beschwörung). Gabs den eigentlich auch schon im Original oder ist der exklusiv für die GBA-Version von FF4?

  20. #20
    Zitat Zitat von Diomedes Beitrag anzeigen
    Das zählt ja wohl nicht. Wenn es per Download was stärkeres gäbe, ok. Aber ich geh grundsätzlich von allen Möglichkeiten aus, die das Spiel zu bieten hat.
    Glaubst du die Leute bei SE denken dass Exkalibur das stärkste Schwert wäre wenn es existieren würde ? Es ist einfach ein Name für ein (relativ starkes) Schwert.
    Zitat Zitat von Diomedes
    Den Eröffnungspost konnte ich ja nich früher schreiben, oder die Zeit zurückdrehen. Mir wärs auch lieber, der würd am Anfang stehen. -.-
    Man könnte den ersten Post theoretisch editieren... aber wer liest sich eigentlich den ersten Post eines Thread durch der mehr als 2 Beiträge hat ?
    Zitat Zitat von Hazer-X
    Fafnir gabs übrigens auch schon in FFX, nur wurde der da in der deutschen Verson in Goldhorter umbenannt. Naja, auch egal.
    "Goldhorter" ? Sehr mysteriös... XI ist ja nur auf englisch afaik...
    Zitat Zitat von Hazer-X
    Da geht also wieder ein wenig der mythologischer Einfluß in der deutschen Version verloren.
    Ein Viech aus Midgar ist ja vom Namen her eigentlich nordisch genug...

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •