Allgemein
News
News-Archiv
Partner
Netzwerk
Banner
Header
Media
Downloads
Impressum

The Elder Scrolls
Arena
Daggerfall
Spin-offs
Romane
Jubiläum
Reviews
Welt von TES
Lore-Bibliothek
Namens-
generator

FRPGs

Elder Scrolls Online
Allgemein
Fraktionen
Charakter
Kargstein
Technik
Tamriel-
Manuskript

Media

Skyrim
Allgemein
Lösungen
Tipps & Tricks
Steam-Kniffe
Review
Media
Plugins & Mods

Oblivion
Allgemein
Lösungen
Tipps & Tricks
Technik
Charakter
Media
Plugins & Mods
Kompendium

Morrowind
Allgemein
Lösungen
Tipps & Tricks
Media
Plugins & Mods

Foren
The Elder Scrolls Online
Hilfe & Diskussion

Skyrim
Hilfe & Diskussion
Plugins & Mods

Ältere TES-Spiele
TES-Diskussion
Oblivion-Plugins
Morrowind-Plugins

Community
Taverne zum Shalk
Adventures of Vvardenfell
Tales of Tamriel
Ergebnis 1 bis 20 von 87

Thema: [Rel] Blood&Mud Dirt Deluxe Anglais

Hybrid-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #1
    Du möchtest Fragen zur Quest? Aber gerne doch:

    Geändert von Shiravuel (04.07.2007 um 09:34 Uhr)

  2. #2
    Genau so ist es.

  3. #3
    Den Post findest du hier, unter Post#116:http://www.bethsoft.com/bgsforums/in...=721747&st=100

    Das da keine Questfragen kommen macht mich auch stutzig, die deutschen Video-Walktroughs sind wohl Pflichtlektüre.
    Geändert von Mr_Tea (04.07.2007 um 20:29 Uhr)

  4. #4
    Hi
    habe nur die B&M Dirt DV Gibt es die Deluxe Anglais auch in DV oder hab ich was übersehen??

  5. #5
    Ja, Du hast was übersehen, nämlich das kleine Wörtchen Anglais, welches englisch bedeutet. Das ist diejenige, die Du als DV hast, aber diesmal für uns EVler, die wir bisher nur neidisch gucken durften.

  6. #6
    in wie fern neidisch
    ist da noch was bei was bei der DV nicht bei ist??

  7. #7
    Zitat Zitat von GeoRam2007 Beitrag anzeigen
    in wie fern neidisch
    ist da noch was bei was bei der DV nicht bei ist??
    Englische Texte und englische Sprachausgabe sowie die zur EV passende Zuordnung der Voice-Files.
    (Neben den von Ryan böswillig eingestreuten "Achtung, Achtung! Blaiben Sie stähän! Achtung! Jawoll!" - Rufen der Kraut-Besatzer, äh, Stadtwachen.)

  8. #8
    und die gibt es net in der DV?? Deutsche Sprachausgabe, Deutsche Texte, Deutsche passende Zuordnung der Voice Files

  9. #9
    Doch, aber davon hatten die EVler, wie Dragonlady nicht viel...

  10. #10
    Zitat Zitat
    (Neben den von Ryan böswillig eingestreuten "Achtung, Achtung! Blaiben Sie stähän! Achtung! Jawoll!" - Rufen der Kraut-Besatzer, äh, Stadtwachen.)
    A) heißt das wenn Gerry's nur die Amis sagen wenn abfällig Krauts
    B) war das von Bethesda und nicht von mir... und HeimlicheWahrheit bezieht sich da auf ein Kaufplugin...

    C) aber das geht and GeoRam

    DeutscheSprache mit deutschen Files und so, gibt es nur für Elvis-Fans....rofl....

    Übrigens gibt es jetzt sogar einen extra Spoiler-Thread für B&M.... so einene Service habe ich hier noch nie genossen... hier schaff ich ja nicht mal die 400 Grenze...damit ich auch mal den Warcry-Hype erleben darf! Hier gibt es nicht mal mehr Cocktails mit Schirmchen wenn man einen Mod released oder diese tollen Mod-Groupies... alle weg... ich glaub ich mach jetzt mods für Gothik... vielleicht wissen die noch sowas zu würdigen... rofl

    tc
    Ryan

    Edit:
    sorry:

    Gruß
    Ryan

  11. #11
    Moin, moin, ihr Theelderscrollsler....(??)
    @Ryan, I got a....äähh, Ich habe ein bisschen feedback von der Anglais version bekommen:

    Zitat Zitat
    The mod is pretty good, it adds some real character to Bravil, a little hard to find the quests though, also it does have some german reminents in it, one quite anoying which is that it replaces the word rumours when you ask with Geructe which I assume is the german word for rumours.
    Ist das normal? Ist das auch im test aufgetreten oder is da was falsch?

  12. #12
    Zitat Zitat von The Silver Beitrag anzeigen
    Ist das normal? Ist das auch im test aufgetreten oder is da was falsch?
    Ich antworte mal: Die Tester der EV sind offenkundig nie auf die Idee gekommen, Blood and Mud ganz unten in der Ladenreihefolge zu laden, und einmal alle drei Teile durchzuspielen.

    Ja, auch wenn jetzt einige mich böse angucken mögen: Die EV-Tester sollten sich ernsthaft Gedanken über die Art ihrer Tests machen! Anfangs habe ich ja noch für mich selbst versucht, solche Fehler herauszuhauen - aber spätestens ab Bloodscripts ist das aussichtslos, weil dort der Schweregrad der Fehler einfach zu hoch ist, daß ich sie nicht mal eben so korrigieren könnte (zentrale Dialogbestandteile nicht übersetzt + fehlende Sprachausgabe, statt nur Fehler in irgendwelchen Begriffen). Wie kann man als Tester sowas übersehen?
    Geändert von bg2408 (07.07.2007 um 23:18 Uhr)

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •