Zitat Zitat
Original geschrieben von Don Rosa
[B]*kratz* Wieso das denn?Erstens sind die Spiele immer noch geistiges Eigentum von SE und können nur mit ihrer Kooperation unter der Nintendo-Fahne in Europa erscheinen. Und zweitens - du (und viele andere) seid so dermaßen inkonsequent, dass ich mich ganz heftig am Bart kratzen muss. Also, ihr fordert Releases und alles mögliche für Europa - und selbst wenn was erscheint, wieder erwarten, importiert ihr doch? Wisst ihr, dass ihr euch in einer Ausgangslage befindet, von der aus ihr weder berechtigte Forderungen noch glaubwürdige Argumentationen stellen könnt? Ihr lasst kein Geld in eurem eigenen Territorium, auch wenn ihr könntet - welchen Reiz sehen dann die Publisher? Wer das Spiel will, importiert es sich eh, weil Pal unTRUE oder einfach aus Prinzip schlecht ist, weshalb also eine extra Konvertierung? Siehe PAl=Shit! ¬_¬
Ich fordere releases???
Komisch seit wann fordere ich diese
Da müsstest du mir schon ein beispiel nennen.
Ich kauf mir gegebenfalls immer die orginal fassung,ich akzeptiere bsw auch das games wie Hanjuku Eiyuu oder Tengai Makyou hier nie ihre Käufer finden könnten,ist in den meisten fällen auch besser so,den auch so manche US übersetzung Krankelt aber die meisten bemerken das ja nicht mal!
Zudem will ich mal sagen das jeder selber entscheiden sollte was er kauft hier oder woanders,so ein Argument wie"Ihr lasst kein Geld in euren eigenen Territorien"finde ich leicht lächerlich.Ich bin doch nicht an den hiessigen Markt gebunden(oder etwa doch)!

Zitat Zitat
Nenn mir lieber die Freakspiele, die hier erschienen sind - die Liste ist bedeutend kürzer, nich'?
Hab i doch,aber anscheinent meist du es genau anderst herum !


Zitat Zitat
Wieso vergleichst du ein Tales of mit Wild Arms3? Von Wild Arms ist in Deutschland ein Teil erschienen, der sich dazu über relativ gute Verkaufszahlen und eine gewisse Popularität erfreuen durfte, von den Tales of erscheinen nur alle halbe Jubeljahre mal Teil in Amerika, nie aber bisher in Europa. WA3 hatte einfach eine gute Absprungplattform.
Was wäre wenn ich jetzt 'Guardians Crusade' genommen hätte als beispiel,und immerhin kam hier auch nicht Wild Arms 2,das ganze ist also ziemlich hinfällig.


Zitat Zitat
Spanien ist übrigens dabei, den deutschen Spielemarkt an Marktstärke zu überholen. Und im übrigen erscheinen in Spanien und Portugal relativ häufig übersetzte Spiele, weil diese Sprachfassungen auch für den südamerikanischen Markt verwendet werden.
Hab ich schon im neuen MIM Magazin gelesen,das dürfte aber auch mehr an unserer jetzigen Marktlage liegen,ich schätze mal das hier einige Nachrichten schaun um zu wissen was ich meine.