Wenn wir jetzt bei Lieblingsstellen sind, dann misch ich doch auch mal ein bisschen mit. Ich zähle dann mal welche auf:

Aus Folge I, erste Staffel:

Carrie: Ich hab eine riesen Überraschung für dich!
Doug: Du bist schwanger, yeah!
Carrie: Nein!
Doug: Gott sei Dank!

Irgendeine Folge, hab ich jetzt vergessen:

Richie: Wenn doch nur der Fernseher aus Käse wäre.
Spence: Das wär technisch sogar machbar. Müsste aber ein harter Käse sein, z.B. alter Gauda, dann is kein Problem.
Richie: Kriegst du auch 'n Videorekorder aus Crackern hin?
Spence: Wenn du dir die Mühe machst, 'nen Fernseher aus Käse herzustellen, dann darfst du ihn selbstverständlich nicht aufessen.
Richie: 'Ne Käseplatte, die nich essbar ist! So 'n Unsinn!
Spence (stotternd): Ich will nicht mit dir reden.
Richie: Was sagst du dazu, D?
Deacon: Ich sag nur: Warum bin ich hier und nicht bei meiner Frau zuhause?

Dann noch aus Folge 30, 2. Staffel, als Dougs Fernseher gestohlen wurde.

Deacon: Ich kann es einfach nicht glauben, gestern haben wir hier noch alle ferngesehen. Völlig sorglos.
Richie: Und jetzt ist er weg, das uns sowas passieren kann.
Doug: Ich kenn noch nicht mal die Bedinungsanleitung. Ich dachte, das hätte noch Zeit...

Folge 42, 2. Staffel

Richie: Carrie, fühlst du auch, was ich fühle?
Carrie: Weiß nicht. Ist dir auch übel?
Richie: 'N bisschen.

Folge 49, 2. Staffel

Doug: Das war 'ne romantische Bombenexplosion, trotzdem hat's nicht gezogen! Carrie gab mir nur 'nen Kuss. Es war nicht mal 'n echter, nur so'n kurzer kühler Schmatz auf die Lippen!
Richie: Kenn ich nich, zeig's uns an Spence!
Spence: Halt die Klappe, der Mann hat ein echtes Problem und ich für meinen Teil, ich möchte ihm helfen.
Deacon: Er hat das Essen schon bezahlt, Kumpel
Spence: Naja dann, wenn es so ist.

Folge 51, 3. Staffel

Arthur: Du, Douglas, möchtest du gern mein Leben aufschreiben?
Doug: Nein.
Arthur: Wir sehen uns, UND ZWAR IN DER HÖLLE!!!

Folge 61, 3. Staffel

Arthur: Wenn erst bekannt wird, dass Lou Ferrigno hier wohnt, dann liegen im Handumdrehen 50 Drehbücher auf seiner Türschwelle! Ich werde dafür sorgen, dass ganz oben "Überleg dir die Sache mit Sandy" liegt!
Doug: Schon der Titel macht keinen Sinn, ich hab's gelesen: Eine Sandy gibt es da drin gar nicht!
Arthur: Du hast offensichtlich keine Ahnung, wie unsere Branche funktioniert.

Arthur: Und was denken wir? Gefällt es uns?
Lou: Tja sehen Sie, Arthur, ich hab ihr Buch also gelesen und um ehrlich zu sein, ich bin etwas verwirrt.
Arthur: Verwirrt? In wie fern?
Lou: Zuerst einmal tauchen drei Personen namens Mike auf.
Arthur: Kann ich Ihnen mal eine Frage stellen, Lou? Sind Sie schon mal jemand anderem begegnet namens Lou?
Lou: Ja, schon.
Arthur: Das ist das Leben, mein Freund, und ich schreibe so, wie ich es sehe! Also, wie sieht's aus? Können Sie Steven Spielberg für mich anrufen?
Lou: Ich denke, das wird nichts.
Arthur: Ah ja, also Sie passen als Typ zwar nicht auf die Hauptrolle Smitty, aber ich habe da eine ganz hübsche Rolle für Sie vor Augen: Den Kumpan Nr.2.
Lou: Das ist auch so eine Sache, es gibt keinen Kumpan Nr.1
Carrie kommt rein.
Carrie: Hallo, Lou, wie gefällt Ihnen denn unsere Gegend?
Lou: Oh, ich bin hier aufgewachsen, es ist schön, wieder hier zu sein.
Carrie: Er belästigt Sie doch nicht etwa?
Arthur: WIR SIND MITTEN IN EINER GESCHÄFTSBESPRECHUNG!
Carrie geht zu Doug.
Carrie: Man, hast du gesehen, was da drin los?
Doug: Ja, ich wollte mir einen Schokoriegel holen und dein Vater hat mich fast erschlagen!

Folge 71, 3. Staffel

Verkäufer: Welchen Flug haben Sie?
Àrthur: Das geht Sie gar nichts an.
Verkäufer: Ohne Ihren Flugschein kann ich Ihnen das nicht verkaufen.
Arthur: Nun, wenn das so ist, dann nehme ich den BOAC-Flug 1 nach Konstantinopel.

Und ich könnte noch zahlreiche Beispiele nennen, aber man muss auch mal aufhören.
Reeve