-
Schwertmeister
@Sir Swordy
Kann dir im Bezug auf Synchronisationen in RPGs nur zustimmen - die Qualität ist wirklich in jeder Hinsicht besser geworden, auch wenn man fairerweise sagen muss: viele PSOne RPGs hatten überhaupt keine Sprachausgabe, man denke da nur an die Final Fantasy Reihe, Chrono Cross oder Wild Arms. Von daher sollte man die wenigen Hersteller, die damals schon dieses "Wagnis" eingegangen sind, für ihren Mut in gewisser Weise loben (besonders natürlich Working Designs...die Synchro in Lunar 2 z.B. war, von der schwachen Audio Qualität mal abgesehen, ausgezeichnet). Vor allem wenn man sich überlegt, inwiefern Sprachausgabe in Videospielen allgemein zu Beginn der 32-Bit Ära noch ein relativ neues Stilmittel für das Erzählen einer Story war, und so manches Beispiel zeigt, wie wichtig Sprachausgabe sein kann, um eine gelungene Story zu erzählen oder sie mit Amateurhaftigkeit zu zerstören, egal wie gut sie auf dem Papier auch erscheinen mag. Mit Grauen denke ich da an die deutsche Synchro in den wenigen Grandia Cutscenes...Grandia war ein so geniales Spiel, vielleicht mein all-time favorite, aber diese deutschen voice samples haben die Atmosphäre extrem beschädigt. Vielleicht hab ich genau deswegen nix gegen die Englische Synchro des Spiels...denn wirklich ALLES ist besser als diese lumpigen deutschen Stimmen!
Aber wie gesagt, hast vollkommen Recht mit der hohen Qualität englischer Sprachausgabe in vielen modernen RPGs. Besonders hervorheben sollte man da wie schon erwähnt Xenosaga Episode I - III (Teil 2 war zwar im Bezug auf Shion und KOS-MOS schwächer, aber immerhin waren die meisten anderen noch mit an Bord...und Crispin Freeman hat eh die Kohlen aus dem Feuer geholt mit seiner Performance. ^^), Final Fantasy XII (vielleicht die künstlerisch gesehen anspruchvollste Sprachausgabe...hervorragende Betonung und fast schon ein Hauch von Shakespeare. ^^), Dragon Quest VIII, Tales of Symphonia, die Kingdom Hearts Reihe und nicht zu vergessen die ganzen Nippon Ichi Strategie Spiele. Besonders Disgaea war da einfach nur der Hammer, so dass es mich nicht mal gestört hat, dass in der deutschen Version nur der Englische voice track enthalten war. Und natürlich Grandia II, vielleicht das RPG mit der besten voice cast überhaupt. Fast die ganze Crew von Metal Gear Solid (allen voran Cam Clarke) Crew ist mit dabei, und man hört das auch an der sehr hohen Qualität...nicht umsonst ist Ryudo vielleicht der coolste RPG Held überhaupt. ^^
Bemerkenswert ist auch, dass sowohl kleinere Publisher wie Xseed, Nippon Ichi America (obwohl die nicht mehr unbedingt ein Nischen-Publisher sind), Mastiff oder Atlus als auch die ganz großen der Branche wie Square Enix und Sony mitterweile sehr viel Wert auf eine gelungene Vertonung legen. Sehr lobenswert das ganze, und wie es aussieht, haben viele Publisher endlich was von Working Designs in dieser Hinsicht gelernt - sind ja nicht umsonst die Pioniere gewesen, wenn es um die gelungene Umsetzung japanischer Top Titel geht.
Berechtigungen
- Neue Themen erstellen: Nein
- Themen beantworten: Nein
- Anhänge hochladen: Nein
- Beiträge bearbeiten: Nein
-
Foren-Regeln