Ergebnis 1 bis 18 von 18

Thema: Aki's Thread

  1. #1

    Aki's Thread

    Öm... hi!!
    Hab zum Glück gerade bemerkt dass man sich für alle eigenen Werke einen einzigen thread machen soll....
    nun...

    Willkommen in meinem!!
    Ich werd hier halt ma ab un zu wenn ich etwas neues geschrieben hab reinposten..



    ...dann fang ich ma hiermit an...
    (*-._ Lost Soul _.-*) - Wobei ich hier nich so genau weiß ob dasn lied oder ein gedicht werden sollte... für ein lied würde der refraim fehlen und für ein gedicht richtige gliederung... (für vollbild links auf "full view" clicken....)

    Geändert von bleedingalone (08.02.2007 um 09:41 Uhr)

  2. #2
    Hm, gefällt mir nicht, ist mir viel zu pseudo-depressiv (nein, ich werde nicht das böse E**-Wort sagen) geschrieben. Außerdem machst du einige Fehler (cryies, suddently, hanged), die meiner Meinung nach die gewünschte Atmosphäre zerstören; wenn das ein beabsichtigtes Stilmittel ist, überließ diese Passage (auch wenn mir sein Sinn dann nicht klar ist).

  3. #3
    hey du! erstmals danke.. ich find oft negative kritik besser als positive.. is halt nich jedermanns geschmack..

    achja und... auch wenn ich nichts gegen E**s hab bin ich kein E**!

    öm .. noch was .. danke für die fehler.. hab nich so genau geschaut.. aber... hanged stimmt eh.

  4. #4
    Zitat Zitat von bleedingalone Beitrag anzeigen
    aber... hanged stimmt eh.
    so leid es mir tut aber.. nein

    to hang, hung, hung

    eigentlich... immernoch
    aber an sich mag ich's... auch wenn es vielleicht... "pseudo-depressiv" sein mag... ^_-

  5. #5
    nö^^ ich bleib dabei..^^
    bei "erhängt" ist es hanged Xp
    wikipedia - hanging
    ich will ja nich den intelektuellen spielen.. aber da ist der beweis^^

    dankö^^ freu mich dass es dir weningstens gefällt^^

    ..un wenn ich schon ma da bin..

    (*-._she's a sad butterfly_.-*)

  6. #6
    Zitat Zitat von bleedingalone Beitrag anzeigen
    nö^^ ich bleib dabei..^^
    bei "erhängt" ist es hanged Xp
    wikipedia - hanging
    ich will ja nich den intelektuellen spielen.. aber da ist der beweis^^
    /URL]
    das Hängen = hanging.
    erhängt = hung.

    wenn du etwas "beweisen" willst, dann lerns erstmal selber...so ist das eher peinlich. einen englischen wikiartikel sollte man wenigstens verstehen, bevor man ihn als "beweis" heranzieht.

    das neuer erinnert mich vom aufbau und einigen benutzten sätzen etwas an "She's like Heroin" von System of a down, ist allerdings inhaltlich ziemlich stumpf und sinnlos. ich empfehl dir "Hope is Emo" auf you tube.
    hung

    hanging


    zum gedicht...
    ja, lächerlich. mal abgesehen vom inhalt solltest du erstmal englisch lernen, bevor du auf englisch veröffentlichst. das "hanging" ist ja nicht der einzige fehler. und sich dann noch so komisch rausreden zu wollen...

    das zweite erinnert mich von einigen sätzen und worten her an she's like heroin von system of a down, inhaltlich allerdings mies und...ja, genau. sinnlos. ich empfehle dir Hope Is Emo.

    Geändert von toho (12.02.2007 um 13:59 Uhr)

  7. #7
    Hm, etwas angriffslustig ausgedrückt, aber im Prinzip hat er leider recht. Auch das zweite Gedicht bzw. der Songtext gefällt mir nicht, erinnert mich irgendwie immer an das hier.

  8. #8
    Naja, ich denke, die Fehler im Englischen sind eher wenige, da gibt es andere Leute, denen ich empfehlen würde, deutsch zu schreiben.
    Prinzpiell gesehen mag ich den Stil allerdings, vor allem die abgeschnittenen Zeilenumbrüche schaffen irgendwie einen schönen Rythmus, deshalb hier mal ein paar Sachen, die du klanglich einfach ändern solltest.

    Zitat Zitat
    of the sun that never goes up over her head
    Klingt schrecklich, besser "For the sun never rising above - her head" oder so. Goes up ist Denglisch, zumal over her head auch doof is.
    Zitat Zitat
    Harmed Feelings
    ôO Ich kann mit ja denken, was du sagen willst, aber das ist nicht die Lösung. Vielleicht was "lyrischeres" a la "abused Feelings" oder so. Nee, keine Ahnung, aber das klingt dumm.
    Zitat Zitat
    Deliverance
    Kann man sich streiten. Hat schon irgendwo was, aber mindestens inhaltlich ist es unpassend, wenn sie selbst fliegen will, brauch sie keine Deliverance.

    Aber wie gesagt, stilistisch schön und auch ein paar sehr hübsche Sätze dabei.



    Die nächste Aufgabe wäre nun nur noch, dem Ganzen ein positives Ende zu geben. Ich für meinen Teil habe viele Schmetterlinge gesehen, und die weingstens davon sind auf dem Boden rumgekrochen, zumal sie dann meistens tot waren. *schulterzuck*


    Edit: lol. Das ist der knuffigste Eintrag in einem Profil, den ich seit langer Zeit gesehen habe.
    Zitat Zitat
    ..see happy people..
    Open your eyes.

  9. #9
    hanged and hung

    Zitat Zitat
    I know some of you may still be twitching nervously after reading that Ned was hanged on 11 November. This isn't an Antipodean oddity - it's really the word to use to describe execution by hanging. Ned wasn't draped artfully over the mantle-piece - the poor chap was strung up by the executioner. Pictures and washing are hung, but Bad Boys are hanged.
    Soweit ich das sehe, hat Bleedingalone recht.

  10. #10
    ;_; danköö ana^^

    hey ich wollte noch was sagen.. mir ist es egal ob ich da irgendwie nicht so gut bin oder so.. aber es macht mir spaß... und das ist mir das wichtigste..

    ^^

  11. #11
    Zitat Zitat von bleedingalone Beitrag anzeigen
    hey ich wollte noch was sagen.. mir ist es egal ob ich da irgendwie nicht so gut bin oder so.. aber es macht mir spaß... und das ist mir das wichtigste..

    ^^
    jupp, das is das Wichtigste, so lange du aber auch noch offen für Verbesserungsvorschläge bist (was du imo zu sein scheinst)
    Es is ja eigentlich noch nie ein Meister vom Himmel gefallen Und "gut" ist ja auch noch immer subjektiv
    also wenn's nach mir ginge... hätte nichts dagegen n bissl mehr von dir zu lesen

  12. #12
    Zitat Zitat von Ana Beitrag anzeigen
    hanged and hung



    Soweit ich das sehe, hat Bleedingalone recht.
    Haha, es got owned!

  13. #13
    Zitat Zitat von Lonegunman81 Beitrag anzeigen
    Haha, es got owned!
    hab nen ami gefragt. er meint, er weiß es nicht genau, aber es könnte sein das es auf die region ankommt Oo. fuck. das mysterium wird nie geklärt werden :/

    Geändert von toho (22.02.2007 um 12:54 Uhr)

  14. #14
    Huhu!!

    Also erstma. Find das erste so oke.. Kann man noch verbessern.

    Aber das mit dem "(*-._she's a sad butterfly_.-*)" find ich ja wie schonma gesagt recht traurig.. Und es hat Stil. Is halt Geschmackssache! ^^

    Achja wegen "hanged" xD

    Das gibtes doch. Denkt doch ma an "The hanged Man" (Tarot-Karte) !!

    Naja. Bin dann ma weg.

    ~Schönen Abend noch~

    Rena

    PS. Muss die Sig aus? ._."

  15. #15
    Nö nö, lass die Sig mal an. ^^''

    Aber nimm keine uralten Tarotkarten für Grammatik, in Deutschland als Extrembeispiel geht ein Durchschnittsschüler einen Notenpunkt runter, wenn er nach einem 5 Jahre alten Duden schreibt. Die Karten sind scho ein bissl älter.


    Ich denke mal einfach, hanged ist schrieberische Freiheit. Hier hört es sich aber einfach mal schlechter an als die andere Variante.

  16. #16
    Zitat Zitat von es Beitrag anzeigen
    wenn du etwas "beweisen" willst, dann lerns erstmal selber...so ist das eher peinlich. einen englischen wikiartikel sollte man wenigstens verstehen, bevor man ihn als "beweis" heranzieht.
    Zitat Zitat
    hängen; aufhängen - to hang {hung, hanged; hung, hanged}

    hängend; aufhängend - hanging

    gehängt; aufgehängt - hung; hanged

    er/sie hängt - he/she hangs

    ich/er/sie hing; ich/er/sie hängte - I/he/she hung; I/he/she hanged

    er/sie hat/hatte gehängt - he/she has/had hung; he/she has/had hanged
    http://dict.tu-chemnitz.de/dings.cgi...vice=&comment=
    ich verlass mich eigentlich immer aufs dict.tu-chemnitz

    naja jetzt aber zu den Gedichten
    abgesehen von den paar fehlern vielleicht hat mirs erste doch ganz gut gefallen
    das zweite eben nich ganz so

  17. #17
    @rena: das ist doch tool!! das bleibt an. punkt.
    @c3rb3ros: danke dir! sin aber eher lyrics als gedicht... hab die zu melodien geschrieben... bei ersten fehlt aber der refraim...

  18. #18
    Erst mal, das erste war garnicht so schöelcht, aber irgendwie noch nicht wirklich gut. naja hatte für mich wenig Aussage. Die gefühle, die es vermitteln sollte kamen nicht wirklich rüber. vbersuch doch wirklich mal etwas auf Deutsch zu schreiben. Es würde mich interessieren, ob es vielleicht nur daran liegt, dass du nicht genug ausdrucksstarke englsiche Wörter kennst.

    Ansonsten zum "Butterfly girl": Hat mir viel besser gefallen. Nur eine Strophe würde ich herausschneiden, weil sie irgendwie stört.
    "Thinking
    of suicide before
    she learnded
    just how to ignore
    the cruelty
    of this world"

    Zum einen sind da viel zu viele Zeilenumbrüche. Es würde reichen, wenn man daraus drei Zeilen macht, reicht das auch. Aber ok ist wohl Ansichtssache. Hat jedenfalls etwas den lesefluss gestört.
    Noch was. Wie wäre es, wenn du den text auch mal hier posten würdest. zwar sind deine Illustrationen wirklich schön, aber so kann man schlecht das lyrische bewerten, weil man immer wieder scrolen muss und auch den text immer wieder abtippen muss. Das hatte mich auch zuerst davon abgehalten etwas dazu zu sagen. Aber wie schon gesagt nimm dir die Kritik nicht so zu herzen. Wenn ich an meine Anfänge in Englsichen gedichten denke, läuft es mir auch eiskalt den Rücken runter. Und jetzt gebe ich meist meine texte meiner lehrerin zum lesen (ja die steht auf meine melancholischen Texte, ohne mich zum Psychater zu schicken). Einfach weiter üben. Achja wenn du hier den text schreiben würdest, könnte man dir sicher auch besser helfen, die Gedichte zu verbessern, falls du das überhaupt wünschst. Die äußere Form würde mir spontan ja sagen, dass du es gar nicht emhr zu verbessern wünschst... und nur Vorschläge willst, was man beim nächsten Mal beachten sollte.
    kate

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •