Er is aber auch männlich![]()
Vielleicht is aber auch Kyle Gas gemeint (auch extrem männlich)
Das mit der Synchro is so ne Sache.
Filme die vom Wortwitz leben sind immer nach dem übersetzten schlechter. Neulich hab ich mal nen Ausschnitt auf Deutsch gesehen und ich mus sagen so schlecht ist es nicht dass man sagen mus: "Nein, den Film werd ich sicher nicht anschaun"
Auserdem werd ich mir, wenn sie da ist, die DVD kaufen, dann kann ich in ruhe den O-Ton genießen.