Ergebnis 1 bis 20 von 20

Thema: Harry Potter - R.A.B.

Hybrid-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #1
    Zitat Zitat von Luzifer9 Beitrag anzeigen
    Oh...
    aber da ich kein Holländisch weiß und es auch nur irgendwo gelesen hab...kann ich leider nichts dafür dass es falsch ist
    Ich musste es auch nachschlagen, nachdem mich dein Beitrag neugierig gemacht hat. Vorher dachte ich eigentlich, man hätte, die Originalnamen für die niederländische Version übernommen, aber da wurde doch einiges verändert: *Klick*

  2. #2
    Zitat Zitat von Winyett Grayanus Beitrag anzeigen
    Ich musste es auch nachschlagen, nachdem mich dein Beitrag neugierig gemacht hat. Vorher dachte ich eigentlich, man hätte, die Originalnamen für die niederländische Version übernommen, aber da wurde doch einiges verändert: *Klick*
    OMG ... Hermelien Griffel
    Hört sich witzig an

    Seltsam. Die haben wirklich fast alle (Nach)namen verändert. Warum eigentlich?
    Naja...anyway...damit wäre wohl das Rätsel um "R.A.B" gelüftet ^^

  3. #3
    Zitat Zitat von Luzifer9
    Seltsam. Die haben wirklich fast alle (Nach)namen verändert. Warum eigentlich? :rolleyes:
    Das hat mich gerade auch stutzen lassen. In der deutschen Version stimmen die Namen schließlich größtenteils überein, Hermione mal ausgenommen. Immerhin spielt das Buch in England, da kann man den Figuren keine deutschen, belgischen oder französischen Namen geben, ohne den Leser für dumm zu verkaufen.
    Ich würde es damit erklären, dass die HP-Reihe in erster Linie für Kinder gedacht ist und man die Kleinen nicht mit Namen quälen wollte, die auszusprechen sie noch nicht in der Lage sind. Die Kinder können teilweise gerade erst ihre eigene Sprache lesen, da will man es ihnen nicht zumuten, englische Namen korrekt auszusprechen.

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •