Zitat Zitat von Lock2002 Beitrag anzeigen
Es ist fasch übersetzt, das heisst "ich werde eine maschine Schachmaschine herstellen und dich (zum duell) herausfordern."
Verdammt, ja. Die -te-Form dient hier nur zur Verkettung.

Wie würde es stattdessen doch gleich heißen, wenn er wirklich "Ich fordere dich heraus, [x] zu tun" rufen würde?