Zitat Zitat von Trigaram Beitrag anzeigen
dem entgegen steht ja nun die Entwicklung, dass es schon Wörterbücher "Deutsch-Kanakisch, Kanakisch-Deutsch" gibt
Das ist keine Entwicklung, sondern ein kläglicher Versuch des Langenscheidt-Verlags, seinem Portfolio etwas Frische zu verleihen. Siehe "Deutsch-Frau" und "Deutsch-Mann".

Zitat Zitat
Und von wegen "Neusprech": Es ist schon ein Unterschied, ob man nun anstatt "behindert" anders begabt sagt (hier kann man das sowohl in die eine als auch andere Richtung interpretieren) oder ob man anstatt "schlecht" "minusgut" sagen darf (denn das ist nicht interpretierbar). Macht Sinn, oder?
Vereinfachung ist ein zentraler Punkt des Newspeak-Konzepts, der andere ist die Verdrängung von Worten (durch Obsoletierung). Und der letzte Ansatz wird auch in diesem Fällen verfolgt, indem man andere, vermeintlich harmlose Wörter einführen möchte. Die Vereinfachung schlägt aber fehl, weswegen wir uns darüber immerhin auslassen können.