Ich glaube, es geht ihm in erster Linie darum, dass die eine deutsche Synchro haben.Ich kann mir auch kaum vorstellen, dass die deutsche Synchro an das japanische Original heranreichen kann, da die Seiyû sich richtig in die Rolle hineinversetzen, unsere Rollensprecher aber sicherlich nur ihren Text runterleiern und feddisch....
![]()