Zitat Zitat von FF-Zocker
Die deutsche Übersetzung:Nervfaktor 1-2
Aber das stört mich nicht wirklich, das fällt halt nur auf, wenn z.B. wenn ein Chara nur ein Laut/Stöhnen von sich gibt, zeigt die Übersetzung an, das der Chara anscheinend doch was gesagt hat.
Äh sicher ?
Das englische wurde aus dem japanischen übersetzt und lokalisiert.
Die deutschen Text wurden auch aus dem japanischen übersetzt.
Naja beides passt halt nicht zusammen trotzdem ist die englische Sprachausgabe weiter vom Original entfernt um das mal so auszudrücken.